GOT STARTED in Russian translation

[gɒt 'stɑːtid]
[gɒt 'stɑːtid]
начали
began
started
launched
initiated
commenced
embarked
proceeded
начал
began
started
launched
initiated
commenced
начинала
started
began
commenced
to initiate
launched
начинали
started
began
launched
initiated
commenced
завелись
are bred
are wound up
got
started up
have infested

Examples of using Got started in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Got started at a young age.
Я начал с раннего возраста.
This is how the planning process for Xenoblade Chronicles got started.
Таким образом, начался процесс разработки Xenoblade Chronicles.
Wanna see how I got started as a spy? This is the old Spy Kids division.
Хотите взглянуть, как я стала шпионом? Да. Это старый отдел" Детей- шпионов.
You want to know where my acting career got started?
Хотите знать с чего началась моя актерская карьера?
We just got started.
Мы только открылись.
Do you know how the rumors about Olivia Pope and my husband got started?
Вы знаете, как слухи об Оливии Поуп и моем муже были начаты?
Cape Town First Week Bodyboard Trip Safari got started.
Кейптаун первая неделя Сафари началось.
And so all this shit got started.
С этого и началось все дерьмо.
I had to talk to you before the day got started, man.
Мне надо было поговорить с тобой до того, как день начнется, чувак.
And then the arguments between Jean-Louis and Philippe really got started.
И спор между Жан- Луи и Филиппом разгорался сильнее.
So we have heard how the development of Xenoblade Chronicles got started.
Итак, мы узнали о том, как началось создание Xenoblade Chronicles.
That's how it all got started.
Вот как все началось.
And it's free if cancelling more than 30 minutes before the work got started; 6.
Бесплатно более чем 30 мин до начала работы; 6.
Mm. That's how all this got started.
Вот как все это началось.
screw you" got started.
пошла ты" началось.
I heard about that. No one knows how it got started.
Я слышала об этом. Никто не знает, как все началось.
You don't suppose that's how the story got started?
Ты ведь не предполагаешь что с этого все началось?
And I know we just got started, but it would be so amazing if you would consider writing me one.
Я знаю, что мы только начали, но это было бы здорово если вы решите написать мне его.
We got started too, we fight for a year
У нас тоже завелись, год или два мы боремся,
HBU they're just tuning in ice after finally got started flushing alone,
HBU они просто настраивались на льду после того, как наконец- то начали топить в одиночку, так
Results: 67, Time: 0.0561

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian