GUIDELINES FOR THE IMPLEMENTATION in Russian translation

['gaidlainz fɔːr ðə ˌimplimen'teiʃn]
['gaidlainz fɔːr ðə ˌimplimen'teiʃn]
руководящие принципы осуществления
guidelines for the implementation
guidelines to implement
guidelines for the realization
guidance for the implementation
методические указания по выполнению
guidelines for the implementation
methodical instructions on implementation
руководящие принципы по выполнению
guidelines for the implementation
руководящие принципы реализации
guidelines for the implementation
руководство по осуществлению
implementation guide
guidance on implementation
manual for the implementation
guide for implementing
guidelines for the implementation
guidebook on the implementation
guidance for implementing
руководящие принципы внедрения
guidelines for the implementation
руководящих принципов осуществления
of guidelines for the implementation
guiding principles on the implementation
guidelines for the realization
руководящих принципов по выполнению
guidelines for the implementation
указания по реализации
руководящие принципы проведения
guidelines for the conduct
guidance for the conduct
guidelines for the implementation
руководство по внедрению

Examples of using Guidelines for the implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The applied-for IDN TLD string also must meet the relevant criteria of the ICANN Guidelines for the Implementation of Internationalized Domain Names.
Такие строки ДВУ также должны соответствовать применяемым критериям в документе ICANN« Руководящие принципы внедрения многоязычных доменных имен».
Note: Some Parties have proposed that guidelines for the implementation of Article 6 projects match the modalities
Примечание: Некоторые Стороны предложили, чтобы руководящие принципы осуществления проектов по статье 6 как можно ближе соответствовали условиям
Informatics and ICT[The text of the]: guidelines for the implementation of the independent works of students specialities 230115 Programming in computer systems 230401 Information systems(by branches) full-time/ Tsogu; compl.
Информатика и ИКТ[ Текст]: методические указания по выполнению самостоятельных работ студентов специальностей 230115 Программирование в компьютерных системах 230401 Информационные системы( по отраслям) очной формы обучения/ ТюмГНГУ; сост.
The label must meet the relevant criteria of the ICANN Guidelines for the Implementation of Internationalised Domain Names.
Метка должна соответствовать применимым критериям в соответствии с документом ICANN Руководящие принципы внедрения многоязычных доменных имен.
The Decree number 23/ND-CP issued by the Government on 6 July 1996 has more details and provides guidelines for the implementation of some provisions of the Labour Code regarding female labour.
Указ№ 23/ ND- CP, принятый правительством 6 июля 1996 года, содержит более подробные указания по реализации некоторых положений Трудового кодекса в отношении женского труда.
The Bureau of the Working Party has prepared guidelines for the implementation of ECE land administration reviews.
Бюро Рабочей группы подготовило руководящие принципы проведения обзоров ЕЭК, касающихся управления земельными ресурсами.
Other Parties have proposed that guidelines for the implementation of Article 6 could be elaborated taking into account certain elements of the modalities and procedures for Article 12 project activities.
Другие Стороны предложили, чтобы руководящие принципы осуществления статьи 6 были разработаны с учетом некоторых элементов условий и процедур для деятельности по проектам в соответствии со статьей 12.
Conflictology[The text of the]: guidelines for the implementation of the audit work on discipline"Conflictology" for students of the correspondence form of training all professions/ Tsogu; compl.
Конфликтология[ Текст]: методические указания по выполнению контрольных работ по дисциплине« Конфликтология» для студентов заочной формы обучения всех специальностей/ ТюмГНГУ; сост.
The label must meet the relevant criteria of the ICANN Guidelines for the Implementation of Internationalized Domain Names.
Имя должно соответствовать применимым критериям, описанным в документе ICANN" Руководящие принципы внедрения многоязычных доменных имен.
Further, the workshop presented the DMD integration methodology and the guidelines for the implementation of the monitoring and evaluation framework.
Кроме того, на семинаре была представлена методология интеграции МДД и руководство по внедрению плана по мониторингу и оценки политик в области миграции.
Detailed guidelines for the implementation of several other articles, including Article 11(1),
КС( 15) также утвердила детальные руководящие принципы осуществления нескольких других статей, включая Статью 11( 1),
Labour Organization[The text of the]: guidelines for the implementation of a course project for students of all forms of apprenticeship STR 270802 Construction
Организация труда[ Текст]: методические указания по выполнению курсового проекта для студентов всех форм обучения специальности СПО 270802 Строительство
as well as establishes the relevant rules and guidelines for the implementation of such policies;
также устанавливает соответствующие правила и руководящие принципы проведения в жизнь такой политики;
The European Community is preparing guidelines for the implementation of the ecosystem approach in the management of all human activities, including fishing,
Европейское сообщество готовит руководство по внедрению экосистемного подхода в процесс управления всеми видами человеческой деятельности( включая рыболовство),
The National Strategic Plan on HIV/AIDS 2006-2010 provides clear guidelines for the implementation of HIV/AIDS programs in the country.
Национальный стратегический план по ВИЧ/ СПИДу на 2006- 2010 годы содержит четкие руководящие принципы осуществления программ в области ВИЧ/ СПИДа в стране.
The guidelines for the implementation of Article 6 of the Kyoto Protocol,
Руководящих принципов осуществления статьи 6 Киотского протокола,
Following wide in-house consultation, guidelines for the implementation and monitoring of integrated programmes were published in December.
В декабре в результате проведения обстоятельных консультаций в рамках Организации были опубликованы руководящие принципы осуществления и мониторинга комплексных программ.
The Committee Bureau further elaborated draft guidelines for the implementation of the Charter, including terms of references for the establishment of Geneva UN Charter Centres ECE/HBP/2016/2.
Далее Бюро Комитета разработало проект руководящих принципов осуществления Хартии, включая круг ведения для учреждения центров Женевской хартии ООН ECE/ HBP/ 2016/ 2.
2002, and The Guidelines for the Implementation of the Health Service Programme for Senior Citizens, 2004.
а также Руководящие принципы осуществления программы медицинского обслуживания престарелых 2004 года.
WHO FRAMEWORK CONVENTION ON TOBACCO CONTROL 14 Article 8- Protection from exposure to tobacco smoke 14 Guidelines for the implementation of Article 8 16 WHO recommendations 18.
РАМОЧНАЯ КОНВЕНЦИЯ ВОЗ ПО БОРЬБЕ ПРОТИВ ТАБАКА 14 Статья 8- Защита от воздействия табачного дыма 14 Руководящие принципы осуществления Статьи 8 16 Рекомендации ВОЗ 18.
Results: 164, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian