HAD COLLAPSED in Russian translation

[hæd kə'læpst]
[hæd kə'læpst]
рухнула
collapsed
fell
crashed
crumbled
came down
gone
has broken down
разрушилась
collapsed
was destroyed
been ruined
broke down
обрушилась
collapsed
struck
hit
befell
has fallen
обрушения
collapse
failure
falling
обвалилась
collapsed
caved in
fell

Examples of using Had collapsed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
yet Ignatz felt that a great time had passed… because the liberal empire that had given him so much had collapsed.
война заканчивается. И все же Игнац чувствовал, что великая эпоха миновала, потому что империя, которая так много дала ему, была разрушена.
the nurse found that her veins had collapsed and she could not give her any injection.
медицинская сестра обнаружила у нее спавшиеся вены и не смогла сделать ей инъекцию.
Scabbing on the neck from needle insertion suggests that the veins in his arms had collapsed.
По рубцам на шее от уколов можно предположить, что вены на руках уже разрушились.
In the span of a few generations, freedom had spread across the world, totalitarian communist dictatorships had collapsed and new democracies had emerged.
На протяжении жизни нескольких поколений мир становился более свободным, рушились тоталитарные коммунистические диктаторские режимы и рождались новые демократии.
rescue operations in the foothills of the Andes where mudslides had collapsed numerous homes.
в близлежащие предгорья Анд, где сели разрушили множество домов.
On 7 December 2009, Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu declared that resolution 1701(2006) had collapsed.
Декабря 2009 года премьер-министр Израиля Беньямин Нетаньяху заявил, что резолюция 1701( 2006) провалилась.
In May 2013 the Government announced that the peace talks with NDFP/NPA had collapsed after three years of negotiations.
В мае 2013 года правительство объявило о том, что после продолжавшихся на протяжении трех лет контактов мирные переговоры с НДФФ/ ННА провалились.
after the Seoul Olympic Games of 1988, because the bridge under construction had collapsed.
планировалось завершить к Олимпиаде 1988 года, но из-за разрушения конструкций моста строительство закончилось лишь в 1990.
By this time the Second Coalition against France had collapsed, and negotiations for peace were underway at Amiens.
К этому времени Вторая коалиция, созданная для войны с Францией перестала существовать, и начались переговоры о мире.
Allan Sandage which suggested for the first time that the Milky Way Galaxy had collapsed out of a gas cloud.
Алланом Сэндиджем предположил впервые, что Млечный Путь образовался из сколлапсировавшегося газового облака.
A number of actors reacted by claiming that the Social Peace Initiative had collapsed, as it had been overshadowed by the situation in Anbar.
Ряд деятелей отреагировали на события, заявив, что инициатива<< Социальный мир>> провалилась, утратив актуальность в связи с ситуацией в Анбаре.
representing how Octavius' life had collapsed and grown more monstrous,
представляющую, как жизнь Октавиуса рухнула и стала более чудовищной,
the way the buildings had collapsed strongly suggests that both Khaled Abd Rabbo's house
характер обрушения зданий дает веские основания предполагать,
the manner in which the house had collapsed strongly indicated that this was the result of deliberate demolition
характер обрушения здания четко указывает на то, что оно было разрушено преднамеренно,
After the coup had collapsed the following week,
После переворота, рухнувшего на следующей неделе,
establishment of new economic relations had started to replace the old ones that had collapsed in the period of changes.
наступила эпоха открытых границ и налаживания новых экономических связей взамен старых, рухнувших в эпоху перемен.
By late June 2015 negotiations on a deal had collapsed, and Prime Minister Alexis Tsipras called a referendum for 5 July on the revised proposals from the IMF
К концу июня 2015 года, переговоры о соглашении были сорваны, и премьер-министр Алексис Ципрас назначил на 5 июля референдум по пересмотренным предложениям МВФ и ЕС,
All along the centre of the position the Dutch had collapsed, leaving a great inviting hole into which the French could swarm,
Центр голландской позиции был смят, оставив на пути французов огромную брешь, хотя с правого фланга
but should be applicable only in respect of core crimes where national judicial systems had collapsed or were unable to act.
подменять юрисдикцию национальных судов, но должна осуществляться лишь в отношении основных преступлений где национальные судебные системы разрушены или неспособны функционировать.
its public sector had collapsed, its formal economy was devastated
государственный сектор развалился, официальная экономика была развалена
Results: 56, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian