HAVE NEGATIVE CONSEQUENCES in Russian translation

[hæv 'negətiv 'kɒnsikwənsiz]
[hæv 'negətiv 'kɒnsikwənsiz]
иметь негативные последствия
have a negative impact
have negative consequences
have negative effects
have negative implications
have adverse effects
have an adverse impact
have adverse consequences
have negative repercussions
have detrimental effects
have detrimental consequences
иметь отрицательные последствия
have negative consequences
have a negative impact
have adverse consequences
have an adverse effect
have negative implications
have an adverse impact
have adverse implications
have adverse affects
have adverse repercussions
have a negative effect
имеют негативные последствия
have negative implications
have negative consequences
have a negative impact
have adverse effects
having adverse consequences
had negative effects
повлечь за негативные последствия

Examples of using Have negative consequences in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Overlooking the needs of these refugees at this juncture could have negative consequences for the peace process.
Недооценка потребностей этих беженцев в нынешней обстановке могла бы иметь негативные последствия для мирного процесса.
Beyond this finding, it is important to note that a low degree of assortative mating may have negative consequences as well.
Помимо этого, важно отметить, что низкая степень схожести также может иметь отрицательные последствия.
will have negative consequences on our economy.
будет иметь негативные последствия и для нашей экономики.
which can have negative consequences for the family and women in particular.
что может иметь отрицательные последствия для семьи в целом и женщин в частности.
Excessive alcohol consumption including sparkling wine from the Chardonnay grape variety can have negative consequences.
Излишнее злоупотребление алкогольными напитками, в том числе игристым вином брют из белого винограда Шардоне, может иметь негативные последствия.
can have negative consequences.
может иметь негативные последствия.
He did not rule out that such actions may have negative consequences for the tourism sector in Egypt.
Он не исключил, что такие действия могут иметь негативные последствия для туристического сектора Египта.
This means that long-term gaming is not suitable for the individual's personal situation and could have negative consequences.
Это означает, что долгосрочная игорная деятельность не подходит для личной ситуации человека и может иметь негативные последствия.
drug use have negative consequences in the workplace, which include deteriorating health,
потребление алкоголя и наркотиков имеет негативные последствия на рабочем месте, включающие ухудшение здоровья,
But in terms of drawbacks, project staff arrangements have negative consequences as regards principle, status, legality and morale.
Однако с точки зрения недостатков система привлечения персонала по проектам имеет негативные последствия в том, что касается принципа, статуса, правомочности и морального духа.
may have negative consequences for biodiversity and ecosystems if not properly managed;
может вызвать отрицательные последствия для биоразнообразия и экосистем, если этот процесс не поставить под надлежащий контроль;
Such action might jeopardize the international balance and have negative consequences for nuclear disarmament and non-proliferation.
Подобные действия могут нарушить международный баланс и отрицательно сказаться на ядерном разоружении и нераспространении ядерного оружия.
Fears have also been expressed by the internally displaced population that information on alleged human rights violations provided to the Committee could have negative consequences for them.
Перемещенные внутри страны лица также высказывали опасения насчет того, что информация о предполагаемых нарушениях прав человека, доведенная до сведения Комитета, может привести к негативным последствиям для них.
useful venture have negative consequences?
полезной затеи есть негативные последствия?
which may have negative consequences for the mental health of the child.
что может оказать негативные последствия для психического здоровья ребенка.
which could have negative consequences for small and vulnerable economies.
которые могут негативно сказаться на небольших и уязвимых странах.
unexpected emergencies combined with the absence of established disaster-preparedness plans relevant for the archives buildings may also have negative consequences.
случае отсутствия планов готовности к соответствующим происшествиям, применимых для зданий архивов, также может привести к негативным последствиям.
may become advanced and have negative consequences for health, which will pass into adult life.
могут перейти в тяжелую форму и иметь плохие последствия для здоровья, переходящие и во взрослую жизнь.
knowing from precedent experiences that the electorate sanctions the political forces which are to blame for destabilisations that have negative consequences on welfare.
зная по опыту прошлых лет, что избиратели не прощают политическим силам, виновным в дестабилизации с отрицательными последствиями для материального состояния.
Failure to adopt these laws on time would certainly have negative consequences for the operational timetable for organizing the elections.
Если эти законы не будут приняты вовремя, это наверняка будет иметь негативные последствия для графика проведения выборов.
Results: 131, Time: 0.0809

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian