HAVE NEGATIVE CONSEQUENCES IN SPANISH TRANSLATION

[hæv 'negətiv 'kɒnsikwənsiz]

Examples of using Have negative consequences in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
prohibiting their participation completely may have negative consequences for the following reasons.
prohibir por completo su participación puede conllevar consecuencias negativas por los siguientes motivos.
which can have negative consequences for family and community life.10
que puede tener consecuencias negativas para la vida familiar
provisions adopted with the best of intentions might have negative consequences in view of the large numbers of women with numerous offspring who had slipped into poverty,
disposiciones adoptadas con la mejor de las intenciones pueden tener consecuencias negativas en vista de el gran número de mujeres con muchos hijos que han caído en la pobreza, y señalar también las
which could have negative consequences for the banking system
lo que podría tener consecuencias adversas para el sistema bancario
If it appears that the presence of a refugee may have negative consequences for Chad, the Government refers the case to the National Refugee Reception Committee(CNAR),
Cuando la presencia de un refugiado puede tener consecuencias negativas para el Chad, el Gobierno se remite a la Comisión Nacional de Acogida de los Refugiados que,
UNRWA was thus exposed to a very tight funding regime, which could have negative consequences for meeting its monthly operating costs,
El OOPS estuvo expuesto por tanto a un régimen de financiación muy ajustado que podría tener consecuencias negativas para el cumplimiento de sus gastos mensuales de funcionamiento,
One delegation expressed regret that the methodology might penalize the relative success of middle-income countries and have negative consequences on rural women,
Una delegación expresó preocupación porque la metodología podría penalizar el éxito relativo de los países de ingresos medios y tener consecuencias negativas para las mujeres de zonas rurales,
feared losing custody of her daughter because in his suit the father claimed that“growing up in a Roma family could have negative consequences for his daughter”.
custodia de su hija porque en la demanda el padre de la menor puso que“vivir y educarse en una familia gitana podría tener consecuencias negativas para su hija”.
constitute sedition or have negative consequences for the financial climate of the country are overly broad and restrictive.
constituir sedición o tener consecuencias negativas para el clima financiero del país son excesivamente genéricas y restrictivas.
which might have negative consequences in view of the rising wave of intolerance in the country.
ya que ello podía tener consecuencias negativas en vista del aumento de la intolerancia en el país.
but which could have negative consequences when unrestricted.
pero que puede tener consecuencias negativas si no está limitado.
Reprimanding the Palestinian people for having exercised their democratic rights in exactly the manner the international community had called upon them to do will only deliver a contradictory message and have negative consequences on the promotion and establishment of democratic ideals and principles in the region.
Si se reprende al pueblo palestino por haber ejercido sus derechos democráticos, tal y como se lo había pedido la comunidad internacional, se estará enviando un mensaje contradictorio que tendrá consecuencias negativas para la promoción y el establecimiento de los ideales y principios democráticos en la región.
asylum-seekers do not spend unreasonable periods of time in asylum centres which might have negative consequences on their health and general welfare.
tiempo desproporcionados en los centros de alojamiento provisional, pues de lo contrario podrían sufrir consecuencias negativas en su salud y bienestar general.
if not checked, could have negative consequences for both the countries of the Gulf of Guinea
no se ponía freno a la piratería podría tener consecuencias negativas tanto para los países de el Golfo de Guinea
which in turn may have negative consequences for local economies
que a su vez puede tener consecuencias negativas tanto para las economías locales
have been fulfilled,">especially when such decisions may have negative consequences in neighbouring countries.
su mandato, sobre todo cuando estas decisiones pueden tener consecuencias negativas para los países vecinos.
without the administration of excess analgesics which may have negative consequences, continues to be a complex process given that pain perception is a subjective
la administración de analgésicos en exceso tenga consecuencias negativas, sigue siendo un proceso complejo, dado que la percepción del dolor es un elemento subjetivo
causing 45% of all deaths of children younger than 5 years(or 3.1 million out of the 6.9 million child deaths in 2011).3 Undernutrition can have negative consequences in terms of health: impairing child growth,
la mortalidad en niños menores de 5 años( 3,1 millones de las 6,9 millones de muertes de niños en 2011) .3 La desnutrición puede tener consecuencias negativas para la salud: afecta a el crecimiento de el niño
But the cultivation of bananas has negative consequences for people and environment.
Pero el cultivo de bananas tiene consecuencias negativas para la gente y el medio ambiente.
But this has negative consequences in the new future he created with those changes.
Pero esto tiene consecuencias negativas en el nuevo futuro que crea con estos cambios.
Results: 141, Time: 0.0534

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish