En la casa de la hermandad, estábamos jugando a verdad o consecuencia.
Back at the sorority house, we were playing a little game of truth or dare.
Duke y Damian parecen hacerse amigos como consecuencia de sus pruebas.
Duke and Damian seem to become friends as the aftermath of their ordeals.
El orador destacó sin embargo que ninguna opción tiene ninguna consecuencia práctica sobre la conservación, pues se limitan a cambiar el modo en que se describen las especies de las listas.
He stressed however that neither option had any practical effects on conservation, as they merely changed the way the species listed were described.
a ZVUR y su consecuencia.
at ZVUR and its effects.
La pérdida de peso corporal observada no permite afirmar si las variaciones de peso de los distintos órganos son específicas o una consecuencia secundaria de la pérdida general de peso.
The observed body weight loss makes it impossible to say whether any of these effects on organs' weights are specific or secondary to the general body weight loss.
El aumento del número de prestaciones pagadas es consecuencia de la evolución demográfica(envejecimiento de la sociedad),
The increase in the number of benefits paid is an effect of demographic processes(ageing of the society),
Una consecuencia de esto es que los menús desplegables no va a funcionar lo que la navegación del sitio debe estar diseñado adecuadamente.
One implication of this is that drop down menus will not work so site navigation must be designed appropriately.
Sí. Pero la meningitis fue solamente una consecuencia, una complicación,… durante los últimos tres días,
Yes but meningitis was just an aftermath, a complication on the last 3 days after the operation
Como consecuencia del derecho de autonomía profesional
As a corollary to the right of professional autonomy
Como consecuencia a lo anterior, Arabia Saudita y Kuwait redujeron su ayuda económica a Yemen.
As an aftermath to that, Saudi and Kuwait have both reduced economic aid to Yemen.
Asimismo, asegura que haya una mayor consecuencia en la promoción y protección de los derechos humanos al hacer posible un diálogo constructivo sobre situaciones en todos los países en condiciones de igualdad.
It also ensured greater consistency in the promotion and protection of human rights by allowing constructive dialogue on situations in all countries in equal conditions.
Se argumentó que esa consecuencia del párrafo 1 podría afectar gravemente a la aceptabilidad del proyecto de Convención.
Such an effect of paragraph(1), it was stated, might seriously affect the acceptability of the draft Convention.
Las enfermedades crónicas pueden ser causa y consecuencia de la pobreza, por ejemplo,
Chronic illness can be a cause and an effect of poverty- for example,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文