NEGATIVE CONSEQUENCE IN SPANISH TRANSLATION

['negətiv 'kɒnsikwəns]

Examples of using Negative consequence in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
exploitation or any other negative consequence of their participation, taking into account their preferred mediums of expression,
la explotación o cualquier otra consecuencia negativa de su participación, teniendo en cuenta los medios de expresión preferidos por éstos,
should entail no negative consequence as to the acceptability of electronic commerce in that area.
de por sí, ninguna consecuencia negativa para la admisibilidad de el comercio electrónico para la ejecución de este acto.
And to better understand their negative consequences on our health!
Y para entender mejor las consecuencias negativas que tienen sobre nuestra salud!
A lack of regenerative sleep has negative consequences on our mood.
La ausencia de sueño reparador tiene consecuencias nefastas para nuestro estado de ánimo.
However, this may leave some negative consequences.
Sin embargo, esto puede dejar algunas secuelas negativas.
Sadly, many of these expeditions had negative consequences on the local population.
Lamentablemente, muchas de estas expediciones tuvieron nefastas consecuencias para la población local.
often with negative consequences.
Such practices could have long-term negative consequences for Roma children.
A largo plazo, dichas prácticas pueden tener consecuencias perjudiciales para ellos.
Any negative consequences attached to audit discovery and response may, it is argued, serve only to discourage rigorous self-examination in the future.
Se argumenta que cualquier consecuencia negativa derivada de los resultados de una auditoría-o de la respuesta ante ellos- puede servir para desalentar una autoverificación rigurosa en el futuro.
If these studies reveal any negative consequences of giving certain vaccines together,
Si estos estudios revelan alguna consecuencia negativa de dar ciertas vacunas al mismo tiempo,
As a result, other borrowers decided not to repay since this brought no negative consequences.
Como consecuencia, otros usuarios decidieron no reembolsar su préstamo, ya que no temían ninguna consecuencia negativa.
implementation of laws is critical in order to identify areas for improvement and any unintended negative consequences.
la aplicación de las leyes es esencial para identificar las esferas que requieren mejora y corregir toda consecuencia negativa imprevista.
You can withdraw from the study at any time with no negative consequences.
Ustedes pueden retirarse del estudio en cualquier momento sin ninguna consecuencia negativa.
Is there anything that is not captured by the impact mapping yet?- Discuss any unintended or negative consequences.
¿Hay algo que no haya quedado reflejado en el esquema de impacto?- Comentar toda consecuencia negativa o inesperada.
Caribbean countries continued to reap the negative consequences of the growing frequency
Los países del Caribe siguen sufriendo las negativas consecuencias de los huracanes, que son de frecuencia
Clearly only a policy which provides for the use in learning of the languages people use in daily communication will avoid these negative consequences.
Resulta indudable que sólo una política que disponga el empleo en la educación de los idiomas que la gente usa para comunicarse a diario evitará estas negativas consecuencias.
investments in hard infrastructure can have unintended negative consequences on biodiversity.
las inversiones en infraestructura física pueden tener negativas consecuencias imprevistas en la biodiversidad.
Deeply concerned about the negative consequences, including psychological consequences,
Profundamente preocupada por las perniciosas consecuencias, incluso psicológicas,
The correct disposal of old products will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
El desecho adecuado de los productos anteriores permitirá evitar posibles consecuencias nocivas para el medio ambiente y para la salud de las personas.
Naturally, the embargo had had negative consequences, particularly on Cuban women and children.
Este bloqueo ha tenido naturalmente consecuencias nefastas, en particular sobre las mujeres y los niños cubanos.
Results: 51, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish