Examples of using Negative consequences in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Those practices had negative consequences for the child, the family,
Esas prácticas tienen unas consecuencias nefastas para el niño, la familia,
All of that is appalling enough and has negative consequences for international peace and security.
Todo esto es ya bastante atroz y tiene consecuencias adversas para la paz y la seguridad internacionales.
The Committee recommends that the State party launch awareness-raising campaigns on the ill-treatment of children and its negative consequences.
El Comité recomienda que el Estado Parte ponga en marcha campañas de sensibilización sobre el maltrato de niños y sus consecuencias perjudiciales.
since new pressures on that agency had had negative consequences in the areas of finance
las nuevas presiones de que es objeto han tenido repercusiones negativas en el plano financiero
Any negative consequences attached to audit discovery and response may, it is argued, serve only to discourage rigorous self-examination in the future.
Se argumenta que cualquier consecuencia negativa derivada de los resultados de una auditoría-o de la respuesta ante ellos- puede servir para desalentar una autoverificación rigurosa en el futuro.
which had had negative consequences on social well-being in those countries.
lo que ha tenido consecuencias nefastas para su bienestar social.
Accordingly, the administrative penalty imposed on Mr. Svetik in 1999 had no negative consequences for him.
En consecuencia la sanción administrativa impuesta al Sr. Svetik en 1999 no tiene consecuencias perjudiciales para él.
If these studies reveal any negative consequences of giving certain vaccines together,
Si estos estudios revelan alguna consecuencia negativa de dar ciertas vacunas al mismo tiempo,
their right to refuse overtime work without suffering negative consequences should be safeguarded.
salario mensual mínimo completo, y su derecho a negarse a hacer horas extraordinarias sin sufrir consecuencias perjudiciales.
As a result, other borrowers decided not to repay since this brought no negative consequences.
Como consecuencia, otros usuarios decidieron no reembolsar su préstamo, ya que no temían ninguna consecuencia negativa.
implementation of laws is critical in order to identify areas for improvement and any unintended negative consequences.
la aplicación de las leyes es esencial para identificar las esferas que requieren mejora y corregir toda consecuencia negativa imprevista.
You can withdraw from the study at any time with no negative consequences.
Ustedes pueden retirarse del estudio en cualquier momento sin ninguna consecuencia negativa.
Is there anything that is not captured by the impact mapping yet?- Discuss any unintended or negative consequences.
¿Hay algo que no haya quedado reflejado en el esquema de impacto?- Comentar toda consecuencia negativa o inesperada.
Caribbean countries continued to reap the negative consequences of the growing frequency
Los países del Caribe siguen sufriendo las negativas consecuencias de los huracanes, que son de frecuencia
To inform the public about the negative consequences of all types of violence
Informar al público acerca de las nefastas consecuencias de todos los tipos de violencia
Clearly only a policy which provides for the use in learning of the languages people use in daily communication will avoid these negative consequences.
Resulta indudable que sólo una política que disponga el empleo en la educación de los idiomas que la gente usa para comunicarse a diario evitará estas negativas consecuencias.
investments in hard infrastructure can have unintended negative consequences on biodiversity.
las inversiones en infraestructura física pueden tener negativas consecuencias imprevistas en la biodiversidad.
It paid tribute, in particular, to the State's determination to prevent Islamophobia, having seen its negative consequences, and also for having brought Radovan Karadzic to justice.
Elogió en particular la decisión de Serbia de prevenir la islamofobia tras haber visto sus nefastas consecuencias y por haber entregado a Radovan Karadzic a la justicia.
Significant progress in this field was made in the protection of children from negative consequences of modern ways of informing and reporting.
Se han realizado progresos significativos en la protección de los niños de las consecuencias negativas de las formas modernas de información y cobertura de las noticias.
Deeply concerned about the negative consequences, including psychological consequences,
Profundamente preocupada por las perniciosas consecuencias, incluso psicológicas,
Results: 2484, Time: 0.0497

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish