HEARTBREAK in Russian translation

['hɑːtbreik]
['hɑːtbreik]
heartbreak
горе
mountain
grief
woe
sorrow
hill
misery
gora
ghor
distress
heartbreak
разбитое сердце
broken heart
heartbreak
broken-hearted
broken hearted
heartbroken
боли
pain
aches
hurt
sore
painful
разрыва сердца
a broken heart
heart rupture
heartbreak
разочарование
disappointment
frustration
disillusionment
dissatisfaction
disenchantment
disillusion
dismay
frustrating
disappointed
discouragement
разбитых сердец
broken hearts
heartbreak
горя
mountain
grief
woe
sorrow
hill
misery
gora
ghor
distress
heartbreak
горем
mountain
grief
woe
sorrow
hill
misery
gora
ghor
distress
heartbreak
разбитым сердцем
broken heart
heartbreak
brokenhearted

Examples of using Heartbreak in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And Black Lion died of heartbreak.
А черный Лев зачах от горя.
Power" marked a stylistic return to hip hop for West after the sparse electro of 808s& Heartbreak.
Power» ознаменовала возвращение Уэста к хип-хопу после 808s& Heartbreak.
Let me guess… it ended in tears and heartbreak.
Дай угадаю… Все кончилось слезами и разбитым сердцем?
Did you ever see that movie heartbreak ridge?
Вы видели когда нибудь Фильм" Гора разбитых сердец"?
Always two steps ahead of heartbreak.
Всегда на два шага вперед от горя.
There is a love called heartbreak.
Существует любовь называется горем.
This lineup recorded the album Newborn, which featured a cover of the Elvis Presley staple"Heartbreak Hotel”.
Этот состав записал альбом« Newborn», с кавером на« Heartbreak Hotel» Элвиса Пресли.
I have spent a few nights in heartbreak hotel.
Я сам провел несколько ночей в отеле разбитых сердец.
Yeah, it's called heartbreak.
Да, это называется разбитым сердцем.
It was made in anticipation of the release of his fourth studio album 808s& Heartbreak.
Также этот альбом предполагалось выпустить после Graduation, вместо 808s& Heartbreak.
It's called heartbreak.
Это называется разбитым сердцем.
And then, of course,'Heartbreak Hotel'.
А потом, конечно, пришла очередь" Heartbreak Hotel".
But I do know something about heartbreak.
Но вот о разбитых сердцах я кое-что знаю.
Instead of leading to heartbreak they lead to more joy.
Вместо того, чтобы привести к горю они приводят к большему количеству радости.
She has had her own heartbreak to bear.
Она едва выносит свою боль.
She deserves neither shame nor heartbreak.
Она не заслуживает ни стыда, ни разбитого сердца.
Who wants to go through life without some heartbreak?
Кто хочет прожить свою жизнь без разочарований?
You feed off the heartbreak.
Ты питаешься болью.
Aren't there any young men who like films about romance and heartbreak?
Есть хоть какие-то молодые парни. которые любят фильмы о романтике и разбитых сердцах?
In 2002, Dworkin published her autobiography, Heartbreak: The Political Memoir of a Feminist Militant.
В 2002 году Дворкин опубликовала автобиографию,« Разрыв сердца: политические воспоминания воинствующей феминистки».
Results: 121, Time: 0.1168

Top dictionary queries

English - Russian