HIS PROBLEM in Russian translation

[hiz 'prɒbləm]
[hiz 'prɒbləm]
его проблеме
's his problem

Examples of using His problem in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nothing will fix his problem quicker than a little girl-on-girl action.
Ничего не решит его проблему быстрее, чем маленькое представление девочка- на- девочке.
To deal with his problem, not to molest boys.
Разобраться со своей проблемой, а не растлевать мальчиков.
You know what his problem was?
Знаете, в чем была его ошибка?
After all, you cannot force a person to solve his problem.
Ведь нельзя принудительно за человека решить его проблемы.
I don't know what his problem was.
Я не знаю, в чем его проблема.
I can't fix his problem.
Я не могу решить его проблему.
The best way to get rid of him is to solve his problem.
Лучший способ избавиться от него- это решить его проблему.
Tell him we will fix his problem tomorrow.
Передай ему, завтра разберемся с его проблемой.
She needed to understand his problem.
Ей просто нужно было понять его проблему.
I have no idea what his problem is.
Я без понятия, что у него за проблема.
It wouldn't have solved his problem.
Это не решило бы его проблему.
That was his problem.
Это было его проблемой.
I can help him solve his problem.
Я бы помог ему разобраться с его проблемами.
Lisa outside, and he tells them of his problem.
Лизой на улице и рассказывает им о своей проблеме.
So besides a shitty name, what's his problem?
А кроме тупой фамилии, какие у него еще проблемы то?
He drew attention to himself and his problem.
Он обратил внимание на себя и свои проблемы.
Taking his daughter away from him is not going to solve his problem.
Отобрав у него дочь, мы не решим его проблему.
You think you can solve his problem?
Вы думаете, что можете решить его проблему?
Well, maybe his problem is he's spent too long not being himself?
Ну, может быть его проблема в том, что он провел слишком много времени, притворяясь не собой?
His problem was that he intended to file for divorce, but wanted to avoid any risks
Его проблема заключалась в том, что он намеревался подать иск о расторжении брака,
Results: 75, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian