IMPLEMENTATION OF PARAGRAPH in Russian translation

[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'pærəgrɑːf]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv 'pærəgrɑːf]
осуществлении пункта
implementing paragraph
the implementation of paragraph
применении пункта
application of paragraph
applying paragraph
the implementation of paragraph
выполнение пункта
осуществление пункта
implementing paragraph
implementation of paragraph

Examples of using Implementation of paragraph in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
would provide a basis for the implementation of paragraph 1 and for its interpretation.
послужат основой для применения пункта 1 и для его толкования.
Mr. Medina(Morocco) said that his delegation supported other delegations with regard to the implementation of paragraph 6 of resolution 52/214 A. The matter of the two holidays should be accorded the importance it deserved.
Г-н МЕДИНА( Марокко) говорит, что его делегация поддерживает выступления других делегаций по вопросу об осуществлении пункта 6 резолюции 52/ 214 A. Вопросу об упомянутых двух праздниках следует уделить соответствующее пристальное внимание.
The establishment of the Working Group of Experts on People of African Descent in 2002 was a rapid and immediate implementation of paragraph 7 of the Durban Programme of Action concerning victims of racism,
Создание в 2002 году Рабочей группы экспертов по проблеме лиц африканского происхождения стало оперативным практическим шагом по осуществлению пункта 7 Дурбанской программы действий в отношении жертв расизма,
insurance mentioned above regarding the implementation of paragraph 22 also includes an assessment of the financial institutions involved in such transactions
о котором упоминается выше в связи с осуществлением пункта 22, также предусматривает надзор за работой финансовых учреждений, занимающихся такими операциями,
In its agreed conclusions 466(XLVII) of October 2000, the Board requested the Secretary-General of UNCTAD to report to its forty-eighth session on the implementation of paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action.
В своем решении 466( ХLVII), принятом в октябре 2000 года, Совет обратился к Генеральному секретарю ЮНКТАД с просьбой представить на сорок восьмой сессии Совета доклад об осуществлении пункта 166 Бангкокского плана действий.
Executive Board to discuss implementation of paragraph 67 of resolution 64/289.
Исполнительного совета для обсуждения выполнения пункта 67 резолюции 64/ 289.
have been fulfilled in a manner sufficient to start the implementation of paragraph 22 of resolution 687 1991.
во всех областях( ракетной, химической, биологической и ядерной) в такой степени, которая позволяет приступить к осуществлению пункта 22 резолюции 687 1991.
the Ministry of Interior, with a resulting lack of reply on the implementation of paragraph 25 of the Committee's concluding observations.
в результате чего не было представлено ответа на вопрос о выполнении пункта 25 заключительных замечаний Комитета.
the United Nations regarding the draft text on the implementation of paragraph 42 of the status-of-forces agreement relating to the carriage of weapons.
Организацией Объединенных Наций по вопросу о проекте текста об осуществлении пункта 42 соглашения о статусе сил, касающегося ношения оружия.
analytical uses with a view to advancing the implementation of paragraph 8 of the decision, which calls for a transition to ozonefriendly alternatives to laboratory
аналитических целях с целью содействия в исполнении пункта 8 решения, который требует перехода на не разрушающей озон альтернативы в лабораторных
the Council may, pursuant to its responsibilities, begin to consider implementation of paragraph 22 of the aforementioned resolution.
Совет в соответствии со своими задачами начал рассматривать вопрос об осуществлении пункта 22 вышеупомянутой резолюции.
among other things, the implementation of paragraph 30 of resolution 687 1991.
в целях достижения соглашения, в частности, об осуществлении пункта 30 резолюции 687 1991.
The consideration of the implementation of paragraph 2 of section B of the annex to its resolution 58/126 will shall be deferred to until its fifty-ninth session,
Отложить рассмотрение вопроса об осуществлении пункта 2 раздела B приложения к резолюции 58/ 126 до своей пятьдесят девятой сессии, принимая во внимание мнения
Implementation of paragraph(a) of decision 2009/251,of law", of programme 13,"International drug control, crime and terrorism prevention and criminal justice", of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011(A/64/6(Sect. 16)) as follows.">
Выполнение пункта( a)
I myself have said on several occasions- on the implementation of paragraph(h) of Commitment 4 of the Declaration,
министр иностранных дел и я сам, на осуществлении пункта h обязательства 4 Декларации,
Furthermore, the Open-ended Working Group should consider the role it will play in full implementation of paragraph(f) of the decision to help achieve general agreement among Member States in the consideration of all issues relevant to the question in a manner that could help the intergovernmental negotiations achieve their objectives.
Кроме того, Рабочая группа открытого состава должна рассмотреть роль, которую она будет играть в деле полного осуществления пункта( f) решения в целях достижения общего согласия между государствами- членами в рассмотрении всех аспектов этого вопроса таким образом, чтобы это способствовало достижению целей межправительственных переговоров.
of item 14,">due to national regulatory requirements, it should inform the Director-General in writing regarding the implementation of paragraph(g) no later than 31 December 2009.
пункт( g) решения по пункту 14 повестки дня,">это госу- дарство- член должно в письменной форме сооб- щить Генеральному директору о выполнении пункта( g) не позднее 31 декабря 2009 года.
To commit to the implementation of paragraph 7 of resolution 340(2007) of the Khartoum Summit, to respond immediately
Взять на себя обязательство по выполнению пункта 7 резолюции 340, принятой на Совещании на высшем уровне в Хартуме в 2007 году,
The net increase of $6,300 under nonpost resources is attributable to the new requirement to provide a briefing to permanent missions in New York on the implementation of paragraph 40 of the Political Declaration on International Cooperation towards an Integrated
Чистое увеличение на 6300 долл. США в категории расходов, не связанных с должностями, объясняется новыми потребностями в связи с проведением брифинга для постоянных представительств в Нью-Йорке по вопросу о ходе осуществления пункта 40 Политической декларации и Плана действий по налаживанию международного
The net increase under non-post resources is attributable to the new requirement to provide a briefing to permanent missions in New York on the implementation of paragraph 40 of the Political Declaration on International Cooperation towards an Integrated and Balanced Strategy to Counter the World Drug Problem.
Чистое увеличение в категории расходов, не связанных с должностями, объясняется новыми потребностями в связи с проведением брифинга для постоянных представительств в Нью-Йорке по вопросу о ходе осуществления пункта 40 Политической декларации по налаживанию международного сотрудничества в целях выработки комплексной и сбалансированной стратегии борьбы с мировой проблемой наркотиков.
Results: 52, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian