IMPROVED IMPLEMENTATION in Russian translation

[im'pruːvd ˌimplimen'teiʃn]
[im'pruːvd ˌimplimen'teiʃn]
улучшения осуществления
improving the implementation
better implementation
enhancing the implementation
повышение эффективности осуществления
enhancing implementation
improved implementation
greater effectiveness in the implementation
increased effectiveness in the delivery
совершенствованию осуществления
improving the implementation
улучшение осуществления
improved implementation
повышению эффективности осуществления
improved implementation
more efficient delivery
совершенствование осуществления
improving implementation
улучшить осуществление
improve the implementation
to improve the realization
to enhance the implementation
strengthen the implementation
повысить эффективность осуществления
improve implementation
enhance the effective implementation
to improve the effectiveness of implementing

Examples of using Improved implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
expanded by asynchronous requests to the control interface of OpenSCADA, improved implementation of the control elements.
расширен асинхронными запросами к интерфейсу управления OpenSCADA, улучшенной реализацией элементов контроля.
subjects that need further in-depth review and improved implementation.
требующие дальнейшего тщательного анализа и совершенствования деятельности.
Significantly improved implementation will therefore be possible only if States are able to build basic infrastructure
Поэтому добиться значительного улучшения осуществления можно только в том случае, если государства будут иметь возможность создать базовую инфраструктуру
increased funding of the National Commission; improved implementation of the National Plan;
укрепление финансовой базы Национальной комиссии; повышение эффективности осуществления Национального плана;
The first area focuses on planning/monitoring and the improved implementation of The Strategy, including the consideration of the objectives and the related monitoring of progress,
В заключениях первой группы основное внимание уделяется планированию/ мониторингу и совершенствованию осуществления Стратегии, в частности рассмотрению целей
Major themes emerged for improved implementation at the national level, including the need for cross-sectoral partnerships,
Применительно к совершенствованию осуществления ГПД на национальном уровне вырисовались такие важнейшие моменты, как необходимость межотраслевых партнерств,
Improved implementation and enforcement by some flag States of their responsibilities
Необходимо безотлагательно улучшить осуществление некоторыми государствами флага своей ответственности
Participants in the symposium held in the United Republic of Tanzania recommended improved implementation of gender-related IPF/IFF proposals for action and identified other critical
Участники симпозиума, состоявшегося в Объединенной Республике Танзании, рекомендовали повысить эффективность осуществления практических предложений МГЛ/ МФЛ в гендерной области
said that the Group recognized the need to strengthen field offices with a view to achieving improved implementation of technical cooperation programmes
говорит, что Группа признает необходимость укрепления отделений на местах с целью улучшить осуществление программ техниче- ского сотрудничества
in some cases, improved implementation of the WTO Customs Valuation Agreement.
в некоторых случаях улучшение осуществления Соглашения ВТО по таможенной оценке.
more effective measures in order to promote wider participation and improved implementation and compliance.
более эффективных мер в целях содействия расширению участия и повышению эффективности осуществления и соблюдения конвенций.
infrastructures that will have a long-term impact on improved implementation of international instruments on human rights
инфраструктур, что окажет долгосрочное воздействие на совершенствование осуществления международных документов по правам человека,
restructuring had resulted in greater efficiency and effectiveness and the improved implementation of the programmes approved by the General Assembly was a matter of serious concern to all Member States.
привели ли реформы и перестройка к повышению эффективности и действенности и улучшению осуществления программ, утвержденных Генеральной Ассамблеей, вызывает серьезное беспокойство у всех государств- членов.
Provision of technical cooperation services, upon request, to countries of the region in connection with:(a) improved implementation of fiscal policies(revenues,
Предоставление странам по их просьбе услуг в области технического сотрудничества в связи с: a повышением эффективности осуществления налоговой политики( доходы,
The actions are meant to serve as a supporting tool with concrete suggestions for Governments for an improved implementation of their past commitments in water management, assessing the current
Предлагаемые действия являются инструментарием поддержки и содержат конкретные предложения для правительств по улучшению внедрения предыдущих обязательств в сфере управления водными ресурсами,
share experience among the UNECE environmental conventions by providing support to the effective monitoring and improved implementation of and compliance with these instruments and their cross-cutting provisions;
обмен опытом между природоохранными конвенциями ЕЭК ООН путем оказания поддержки эффективному мониторингу и более совершенного осуществления и соблюдения этих инструментов в соответствии с их назначением и смежными задачами;
the process initiated for the elaboration of the draft additional protocol should not detract attention from the need to ensure widespread ratification and improved implementation of the Convention, or from the necessity for States to withdraw reservations that they may have made to the Convention.
начатый в целях разработки проекта дополнительного протокола, не должен отвлекать внимание от необходимости обеспечения широкой ратификации и активизации осуществления Конвенции или от необходимости снятия государствами оговорок в отношении Конвенции, которые они могли сделать.
X) and implementing the LTS with a strong focus on improved implementation of current protocols.
осуществлением ДС при уделении повышенного внимания вопросу улучшения осуществления нынешних протоколов.
a large number of practical suggestions for improved implementation of the relevant international human rights standards,
большое число практических предложений по совершенствованию осуществления соответствующих международных правозащитных стандартов,
X, and implementing the Long-term Strategy with a strong focus on improved implementation of current protocols.
осуществлением Долгосрочной стратегии при уделении повышенного внимания вопросу улучшения осуществления нынешних протоколов.
Results: 57, Time: 0.077

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian