IN THE SECOND AND THIRD in Russian translation

[in ðə 'sekənd ænd θ3ːd]
[in ðə 'sekənd ænd θ3ːd]
во втором и третьем
in the second and third
во второй и третьей
in the second and third
во второй и третий
in the second and third

Examples of using In the second and third in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
26% have been spent in the second and third quarters of 2014 respectively.
26% были израсходованы во втором и третьем кварталах 2014 года, соответственно.
It is weapon of Rambo(played by Sylvester Stallone) in the second and third part of the cult action movie.
Это оружие Рэмбо( в исполнении Сильвестора Сталлоне) во второй и третьей части культового боевика.
empowerment of women in the Second and Third Committees.
возможностей женщин во Втором и Третьем комитетах.
It is established that the critical exponent α significantly depends on energy of interaction in the second and third coordination spheres.
Установлено, что критический индекс существенно зависит от энергии взаимодействия во второй и третьей координационных сферах.
In his view, therefore, that word should remain in the second and third sentences.
В связи с этим он полагает, что указанные слова во втором и третьем предложениях должны быть сохранены.
for the last two years, are shown in the second and third columns.
НФРТС за последние два года показаны во второй и третьей колонках.
In this regard, the Committee decided to approve the documents in the second and third readings.
В связи с этим члены Комитета приняли решение одобрить документы во втором и третьем чтениях.
Other names by which the United Nations believes the variety may be known are listed in the second and third columns.
Другие названия, под которыми, по мнению ООН, может быть известна данная разновидность, приводятся во второй и третьей колонках.
Lecture: the features of conducting classes according to the Evminov Method with pregnant women in the second and third trimesters.
Лекция: особенности проведения занятий по методике Евминова с беременными во втором и третьем триместрах.
prescribed for the relevant code in the second and third column of the table in 3.4.6, are not exceeded;
предписанные для соответствующего кода во второй и третьей колонках таблицы в пункте 3. 4. 6;
Mr. Bouzid proposed replacing"may not" with"must not" in the second and third sentences.
Г-н Бузид предлагает заменить фразу" не могут" во втором и третьем предложениях фразой" не должны.
A military base was established at Quetta which played a major part in the Second and Third Afghan Wars.
Созданная в Кветте британская военная база сыграла большую роль во второй и третьей афганских войнах.
proposed an ontological argument in the second and third chapters of his Proslogion.
предложил онтологический аргумент во второй и третьей главах его Прослогиона.
His next two cases as a Schattenjäger are chronicled in the second and third games of the series.
О двух следующих делах, выпавших Габриэлю, уже как профессиональному« охотнику за тенью», рассказывается во второй и третьей частях трилогии.
United Nations organizations hit their stride in the second and third decades of implementation of the Plan, becoming firm advocates
Организации системы Организации Объединенных Наций достигли удовлетворительного уровня эффективности во второе и третье десятилетия осуществления Плана,
between the roof sections, in the second and third hole counted from the outer edge of the roof Fig. 10b.
устанавливаются между секциями кровли во второе и третье отверстие от наружного края кровли рисунок 10b.
Apart from letting the text in the second and third paragraphs change place and become a new second paragraph, the following is proposed.
Помимо того что следует поменять местами второй и третий абзацы и объединить их в новый второй абзац, предлагаются следующие изменения.
individual subjects taught in the second and third languages, and extra-curricular activity done in three languages.
преподавание отдельных предметов на втором и третьем языках, организация внеклассной деятельности на трех языках.
However, in the second and third years there were practicals involving some kind of dissection
Но на втором и третьем курсах были практикумы, включающие в себя вивисекцию
Teamwork begins in the second and third years, children start to participate in eSports competitions starting from the fourth year of study.
На второй и третий год начинается командная работа, а с четвертого- дети участвуют в киберспортивных состязаниях.
Results: 209, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian