INITIAL IMPLEMENTATION in Russian translation

[i'niʃl ˌimplimen'teiʃn]
[i'niʃl ˌimplimen'teiʃn]
первоначального осуществления
initial implementation
first implementation
первоначальное внедрение
initial implementation
первоначальной реализации
initial implementation
начало осуществления
launch
initiation
initiate
start of implementation
beginning of the implementation
initial implementation
implementation begins
commencement of the implementation
begin to implement
начального осуществления
начального внедрения
initial implementation
первоначальными имплементационными
первоначальное осуществление
initial implementation
первоначального внедрения
initial implementation
the initial introduction

Examples of using Initial implementation in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Describe resourcing plans for the initial implementation of, and ongoing maintenance for, this aspect of the criteria number
Опишите планы выделения ресурсов для первичной реализации и последующей поддержки этого аспекта критериев количество
Initial implementation of the new arrangements for contingent-owned equipment involving some troop-contributing countries in certain missions has taken place.
В некоторых миссиях завершен начальный этап внедрения новых механизмов возмещения расходов отдельным странам, предоставляющим войска, за принадлежащее контингентам имущество.
Iv Eighty-two initial implementation courses for"hands-on" practice of the various types of transactions that can be processed with IMIS.
Iv восемьдесят два курса по первоначальному внедрению для практического ознакомления с различными видами операций, которые могут осуществляться с помощью ИМИС.
Initial implementation of the mandatory HIV/AIDS training in the workplace orientation programme in 11 peacekeeping missions.
Проведение первых обязательных учебных курсов по ВИЧ/ СПИДу в рамках программы вводно- ознакомительных занятий на рабочих местах в 11 миротворческих миссиях.
continues to support the preparation and initial implementation of the strategic action programme for the Pacific island countries through the international waters project.
продолжает содействовать подготовке и предварительному осуществлению стратегической программы действий для тихоокеанских островных государств в рамках проекта по международным водам.
After the initial implementation of the Strategy, countries experienced difficulties in coordinating ESD activities among responsible institutions.
После первоначального этапа осуществления Стратегии страны столкнулись с трудностями при координации деятельности в области ОУР между ответственными учреждениями.
Initial implementation of SAICM is being supported by a"Quick Start Programme" comprising a UNEP-administered trust fund and bilateral, multilateral and other forms of cooperation.
Первоначально реализация СПМРХВ осуществляется при поддержке<< Программы быстрого старта>>, включающей целевой фонд под управлением ЮНЕП и двусторонние, многосторонние и иные формы сотрудничества.
Based on the monitoring of the initial implementation of the National Strategy further activities were outlined in the National Action Plan, namely.
На основе оценки результатов начального этапа осуществления Национальной стратегии в Национальном плане действий были намечены дальнейшие шаги, а именно.
Additionally, all the initial implementation activities were either delayed
Кроме того, все мероприятия на начальном этапе осуществления проекта либо были проведены с задержкой,
seeking $39.7 million to fund the initial implementation of the nine clusters at the global level.
7 млн. долл. США для финансирования первоначального этапа внедрения девяти упомянутых структур на глобальном уровне.
the Secretary-General noted the difficulties experienced in the initial implementation of the managed reassignment programmes.
Генеральный секретарь отмечает трудности, возникшие на начальном этапе осуществления программ регулируемых перемещений.
especially during the initial implementation phase.
особенно на первоначальном этапе применения.
information on the project, and elaborates on its start and initial implementation period.
включая анализ ситуации на начало проекта и период первоначального выполнения проекта.
especially during the initial implementation phase.
особенно на первоначальном этапе внедрения.
UNCTAD secured financial support from the United Nations Foundation(UNF) in 2005 to undertake the initial implementation of the Andean BioTrade Programme,
В 2005 году ЮНКТАД заручилась финансовой поддержкой Фонда Организации Объединенных Наций( ФООН) для начального этапа осуществления Андской программы БИОТРЕЙД,
The publication on April 16, 2013 of the"Amendment to the International Traffic in Arms Regulations: Initial Implementation of Export Control Reform" and the"Revisions to the Export Administration Regulations: Initial Implementation of Export Control Reform.
Апреля 2013 года были опубликованы касающиеся первоначального осуществления реформы в области экспортного контроля поправка к Руководству по международной торговле оружием и изменения к Правилам управления экспортом.
It was informed that the Secretary-General's proposal was to fund the initial implementation of the system from the regular budget and to charge projects
Ему было сообщено, что согласно предложению Генерального секретаря первоначальное внедрение системы должно финансироваться из регулярного бюджета
In one of the first substantive manifestations of United Nations reform, UNRWA has embarked on a comprehensive programme of internal management enhancement, through the initial implementation of it Organizational Development Plan.
В качестве одного из первых существенных мероприятий в рамках проведения реформы Организации Объединенных Наций БАПОР приступило к осуществлению всеобъемлющей программы укрепления внутреннего управления за счет первоначального осуществления своего Плана организационного развития.
$1.6 million on initial implementation.
США на первоначальное внедрение.
Describe resourcing plans for the initial implementation of, and ongoing maintenance for, this aspect of the criteria number and description of personnel
планы укомплектования штата для первоначальной реализации и текущего обслуживания в рамках данного аспекта критериев численность
Results: 92, Time: 0.0874

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian