INVESTIGATING JUDGE in Russian translation

[in'vestigeitiŋ dʒʌdʒ]
[in'vestigeitiŋ dʒʌdʒ]
следственный судья
investigative judge
investigating judge
examining magistrate
investigating magistrate
examining judge
investigation judge
co-investigating judge
investigation magistrate
судебный следователь
examining magistrate
investigating judge
investigating magistrate
court investigator
judicial investigator
расследующим судьей
следственному судье
investigative judge
investigating judge
examining magistrate
investigating magistrate
examining judge
investigation judge
co-investigating judge
investigation magistrate
следственным судьей
investigative judge
investigating judge
examining magistrate
investigating magistrate
examining judge
investigation judge
co-investigating judge
investigation magistrate
следственного судьи
investigative judge
investigating judge
examining magistrate
investigating magistrate
examining judge
investigation judge
co-investigating judge
investigation magistrate
судебного следователя
examining magistrate
investigating judge
investigating magistrate
court investigator
judicial investigator

Examples of using Investigating judge in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The investigator, procurator, investigating judge and the court must refrain from giving recommendations on engaging any specific counsel.
Следователь, прокурор, следственный судья, суд обязаны воздерживаться от предоставления рекомендаций относительно привлечения конкретного защитника.
Sherpa lawyer Julien-Larer-Genevois assumes that the investigating judge in the civil lawsuit will be appointed soon42.
Жульен Ларер- Женевуа предполагает, что следственный судья по гражданскому иску будет назначен в ближайшее время45.
Moreover, the investigating judge refused the successive requests for release
Помимо этого, судебный следователь отклонял неоднократные ходатайства об освобождении
The investigating judge decided to release Mr. Al-Omari
Следственный судья принял решение об освобождении г-на
The initial term was 14 days, at the end of which the investigating judge had to interview the person concerned to determine whether there was any reason to keep them in detention.
Первоначальный срок составляет 14 дней, по истечении которых судебный следователь должен встретиться с заключенным и решить, следует ли его оставить в заключении.
The mission has also assisted the investigating judge in reconstituting the file on the case,
Миссия также оказала содействие следственному судье в восстановлении досье по делу,
The investigating judge closed the case for lack of evidence, pursuant to article 106 of the Code of Penal Procedure.
Следственный судья закрыл дело ввиду отсутствия доказательств в соответствии со статьей 106 Уголовно-процессуального кодекса.
The case was returned to the investigating judge, who again dismissed it on 17 November 2003, despite the testimony
Дело было возвращено следственному судье, который 17 ноября 2003 года вновь вынес решение о прекращении дела,
At a hearing before the investigating judge on 1 April 2003, four additional witnesses were heard.
На слушании перед следственным судьей 1 апреля 2003 года с показаниями выступили еще четыре дополнительных свидетеля.
the prosecution or an investigating judge who makes this determination.
это может быть полиция, прокуратура или следственный судья.
The report of the investigating judge states that several police officers informed him that N.N. had"categorically declined" to unlock the door after having argued with the police for some time.
В докладе следственного судьи отмечается, что несколько сотрудников полиции сообщили ему, что после препираний с полицией в течение некоторого времени Н. Н." категорически отказался" отпереть дверь.
Albanian witnesses gave statements to the prosecutor and investigating judge, but none agreed to repeat their statements in court.
Свидетели- албанцы дали показания прокурору и следственному судье, но не один из них не согласился повторить свои показания на судебном заседании.
According to the State party, the complainant stated"explicitly" before the investigating judge that she had never filed a complaint of ill-treatment.
По словам государства- участника, заявительница якобы" прямо" заявила перед следственным судьей о том, что она не подавала никакой жалобы о жестоком обращении.
A decision of the investigating judge restricting visits,
Решение следственного судьи об ограничении посещений,
Mr. Landa had been placed in detention by a decision of investigating judge Garzón in the course of a criminal investigation,
Он был помещен под стражу по решению судебного следователя Гарсона в ходе уголовного расследования, поскольку его подозревали в принадлежности к
Nevertheless, given his physical condition at the time, the investigating judge should have ordered that medical examinations be performed.
Однако, учитывая физическое состояние заявителя, следственному судье следовало бы потребовать проведения медицинских осмотров.
After a court appearance before an investigating judge of Dili District Court,
Он предстал перед следственным судьей окружного суда Дили,
If so approved by the investigating judge, a detained person may be examined by a physician of his own choosing within the limits of house rules.
С согласия следственного судьи лицо, содержащееся под стражей, в рамках правил внутреннего распорядка может быть осмотрено врачом по его выбору.
The investigating judge considers the complaint within five days of its receipt by the court.
При этом рассмотрение жалобы осуществляется следственным судьей в течение пяти дней со дня ее поступления в суд.
the prosecutor refers to the investigating judge with a request for the arrest of the property.
прокурор обращается к следственному судье с ходатайством об аресте имущества.
Results: 502, Time: 0.072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian