IS BASICALLY in Russian translation

[iz 'beisikli]
[iz 'beisikli]
в основном является
is mainly
is largely
is primarily
is basically
is mostly
is essentially
is predominantly
по сути является
is essentially
is in fact
is , in essence
is inherently
is really
is actually
по существу является
is essentially
is , in essence
is basically
is substantially
was fundamentally
is actually
в принципе является
is in principle
is basically
в целом является
as a whole is
in general is
to be generally
is largely
is overall
at large is
is basically
заключается в
lies in
consists in
is in
of
aims at
resides in
является главным образом
is primarily
is mainly
is essentially
is largely
is mostly
is basically

Examples of using Is basically in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Device Type Manager(FDT/ DTM) A Field Device Tool Container(FDT Container) is basically a PC program used to configure a field device via HART.
типа устройства( FDT/ DTM) Инструментальная среда управления полевыми устройствами( FDT Container) по сути является компьютерной программой для настройки полевого устройства посредством протокола HART.
directed by the National Steering Committee, which is basically a policy guiding body.
направляются Национальным руководящим комитетом, который по существу является органом, определяющим политику.
But you're turning it into an attack on Harriet, which is basically an attack on me.
Но ты превратила это в атаку на Гарриет, что по сути является атакой на меня.
Tuvalu has a very limited resource base which narrows down options available for development and is basically remote from major markets.
Тувалу обладает очень ограниченной ресурсной базой, которая сдерживает развитие, и одна из главных проблем заключается в отдаленности от основных рынков.
The Central African economy is basically agricultural, with the primary sector(agriculture
Центральноафриканская Республика является главным образом сельскохозяйственной страной;
Sole: Phylon- a ultra light soft material that perfectly dampens the impact, is basically a lighter and more durable version of EVA.
Подошва: Филон- ультралегкий мягкий материал, имеющий отличные амортизирующие свойства, по сути является более легким и прочным вариантом EVA.
Damascus, which is basically an oasis on the fringes of the Syrian Desert,
Дамаск, который является главным образом оазисом на окраине Сирийской пустыни,
The State is basically unitary, although the provinces have significant powers, which allow them
Государство является в принципе унитарным образованием, хотя провинции имеют ряд важных полномочий,
Labour migration is basically a response to disparities in socio-economic levels of development between
Трудовая миграция является по существу реакцией на неравенство в уровнях социально-экономического развития между странами
Now you're going to choose a"ACTIVITY" for your application, which is basically a form where they will be placed buttons,
Теперь вы будете выбрать один" МЕРОПРИЯТИЯ" для вашего приложения, который является в основном формой, где будут размещены кнопки,
Allergy is basically what happens when your immune system responds incorrectly to a foreign"invader".
Аллергия является в основном то, что происходит, когда ваша иммунная система реагирует неправильно на иностранных« захватчик».
WTF- VGO/VIRL gambling website, which is basically a classic jackpot with an easy-to-use and pleasing interface,
WTF- VGO/ VIRL сайт азартных игр, который является в основном классический джекпота с простой в использовании
The cheapest laptops have 32GB of storage, which is basically an eMMC Flash memory chip soldered to the motherboard.
Самые дешевые ноутбуки имеют 32 Гбайт памяти, который является в основном чип памяти EMMC флэш припаяны к материнской плате.
The competence of the EU in the field of cultural policy is, however, limited to protecting diversity and is basically complementary to that of member states.
В настоящий момент деятельность ЕС в области культурной политики ограничивается защитой многообразия и, по сути, является вспомогательной культурной политике стран- членов.
Making a new kernel from the new sources is basically the same process as making a kernel when installing the system.
Сборка нового ядра из свежего исходного кода является практически тем же процессом, как и во время установки системы.
This report is basically an"issues paper" which provides a conceptual analysis of the possible trade effects of such instruments.
Настоящий доклад по существу представляет собой" проблемный документ", который обеспечивает концептуальный анализ возможных торговых последствий таких инструментов.
That process is basically to spray the pretreatment onto the garment as evenly as possible using a smooth back and forth motion of the sprayer.
Этот процесс в основном заключается в том, чтобы распылять предварительную обработку на предмет одежды как можно более равномерно, используя плавное движение распылителя вперед и назад.
This is basically how we get the pizzas out of the oven.
В основном дело в том как мы достаем пиццу из духовки
We believe that participation in the pilot project is basically the only reliable tool for solving this problem.
Мы считаем, что участие в пилотном проекте, по сути, оказывается единственным надежным инструментом, позволившим нам решить эту проблему».
However, in the present situation the subject matter of the proceedings is basically the determination and granting of the financial/material sources of the survival of the author.
Однако в нынешней ситуации центральной задачей суда по сути является определение и предоставление автору финансового/ материального источника средств к существованию.
Results: 85, Time: 0.0853

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian