IS NOTHING COMPARED in Russian translation

[iz 'nʌθiŋ kəm'peəd]
[iz 'nʌθiŋ kəm'peəd]
ничто по сравнению
is nothing compared
nothing in comparison
ничто не сравнится
nothing compares
nothing beats
nothing like
there's nothing like
naught can equal

Examples of using Is nothing compared in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're looking at it, because this is nothing compared to my real guilty secrets.
Вы видите ее прямо сейчас, потому что ничто не сравнится с моими по-настоящему тайными слабостями.
A couple of vampire parlor tricks Is nothing compared to the power that you cod have.
Дешевые вампирские трюки- это ничто по сравнению с силой, которую ты мог бы иметь.
The tragedy we have just witnessed is nothing compared to what could happen if they begin targeting more sensitive installations.
Трагедия, которую все мы наблюдали ничто по сравнению с тем что может случится если они ударят по более чувствительным сооружениям.
What happened to Gabby in that club is nothing compared to what's gonna happen to you in prison.
То, что случилось с Габби в этом клубе, ничто по сравнению с тем, что будет с вами в тюрьме.
What you did to Caleb is nothing compared to what I'm gonna do to your sorry ass.
То, что ты сделал с Калебом- ничто по сравнению с тем, что я намерен сделать с тобой, мразь.
The monthly fee of $37 is nothing compared to the considerable return on investments that users will be able to achieve with SuccessTradingAcademy robot.
Ежемесячная плата$ 37 ничто по сравнению со значительным возвратом инвестиций, что пользователи смогут достичь с SuccessTradingAcademy роботом.
spent on her cooking time is nothing compared with the benefits we receive for their health.
затраченное на ее приготовление время- ничто по сравнению с тем, какую пользу мы получим для своего здоровья.
This is nothing compared to when she called me"irrelevant" at graduation
Это еще ничего по сравнению с тем, когда она на выпускном назвала меня" никому не интересной",
But it is nothing compared to The bloodbath that's coming if we can't stop the coup.
Но это ничто по сравнение с кровопролитием, которое произойдет, если нам не удастся остановить переворот.
What if 1 0 ounces is nothing compared to what you could sell on the market?
Что если 10 унций это ничто в сравнении с тем, что ты можешь продать не рынок?
This is nothing compared to the consequences of interfering with the genetic code. They are hard to predict.
Это пустяк, по сравнению с тем, к каким последствиям приведет вмешательство в генетический код. Их трудно предсказать.
You left to finish is nothing compared with what you have been able to master:
Вам остались доделать мелочи по сравнению с тем, что вы уже смогли осилить:
I have learnt that physical pain is nothing compared to mental pain, so I wanted to replace the one with the other.
Я понял что физическая боль не сравнится с душевной, и мне хотелось заменить одно на другое.
manipulating a light is nothing compared to manipulating the machine.
управление лампочками несравнимо с управлением Устройством.
It's nothing compared to that home delivery service.
Это ничто по сравнению с их налаженным сервисом доставки.
The accusations in Laugesen's book were nothing compared to this.
Обвинения в книге Лаугесена ничто в сравнении с этим.
You're nothing compared to Lela, Torias or myself.
Ты- ничто по сравнению с Лилой, Тораесом или со мной.
He's nothing compared to the kids at school…
Он ничто по сравнению с ребятами в школе…
But these are nothing compared to this woman you were talking to now.
Ηо они ничто в сравнении с женщиной, с которой вы только что говорили.
But that blue was nothing compared with the blue of your eyes.
Но эта синева никогда не сравнится с синевой твоих глаз.
Results: 51, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian