ITS CONCERN in Russian translation

[its kən's3ːn]
[its kən's3ːn]
свою обеспокоенность
its concern
its disquiet
its preoccupation
his alarm
свою озабоченность
its concern
its preoccupation
выражает обеспокоенность в связи
is concerned
expresses concern
raises concern
свое беспокойство
its concern
his anxiety
свою заинтересованность
their interest
its concern
their commitment
their stake
their willingness
their desire
свое беспокойство в связи
its concern
свою заботу
its concern
their care
выразила свою озабоченность в связи

Examples of using Its concern in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The international community must voice its concern at that situation.
Международное сообщество должно открыто заявить о своей озабоченности по поводу сложившейся ситуации.
Reiterates its concern at.
CERD reiterated its concern regarding the continued stigmatization of
КЛРД вновь выразил озабоченность в связи с продолжающейся стигматизацией
Expresses its concern.
The Committee also expresses its concern about the following.
Комитет также выражает свою обеспокоенность в связи со следующим.
The Committee also records its concern at the following.
Комитет также отмечает свою озабоченность по поводу следующего.
The Chinese delegation has to express its concern with these elements.
Китайская делегация вынуждена выразить свою озабоченность в связи с этими элементами.
The Board repeatedly expressed its concern over that development.
Комитет неоднократно выражал свою обеспокоенность в связи с этим явлением.
CESCR reiterated its concern that trade union rights were not adequately guaranteed.
КЭСКП вновь заявил о своей обеспокоенности тем, что профсоюзные права должным образом не гарантированы.
It also reiterated its concern at poor schooling facilities,
Он также вновь выразил свою обеспокоенность слабостью материальной базы школ,
On various occasions the General Assembly has expressed its concern over this issue.
Генеральная Ассамблея неоднократно выражала свою озабоченность в связи с этим вопросом.
Expresses its concern.
Выражает свою озабоченность по поводу.
The Committee noted its concern over the rapid growth of unemployment in Israel.
Комитет выразил свою озабоченность по поводу быстрого роста безработицы в Израиле.
Expresses its concern.
Выражает свое беспокойство по поводу.
Expresses its concern over the continued reduction in the level of the operational reserve;
Выражает свою обеспокоенность по поводу продолжающегося сокращения объема оперативного резерва;
The Committee reiterates its concern over the disproportionately high level of unemployment among women.
Комитет вновь выражает обеспокоенность непропорционально высокой безработицей среди женщин.
Reiterating its concern over the situation in Albania.
Вновь выражая озабоченность по поводу ситуации в Албании.
The HR Committee reiterated its concern at police brutality
КПЧ вновь выразил озабоченность по поводу полицейского произвола
Argentina could not hide its concern over the current critical situation.
Аргентина не может не выразить свою обеспокоенность той критической ситуацией.
The Committee also reiterated its concern over the weak implementation of the Programme of Action.
Комитет также вновь выразил озабоченность по поводу недостаточно эффективного осуществления Программы действий.
Results: 2130, Time: 0.083

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian