LEFTOVER in Russian translation

остатки
balance
rest
remainder
residue
surplus
remnant
residual
оставшиеся
remaining
outstanding
left
the rest
residual
the remainder
pending
surviving
still
stayed
объедки
leftovers
scraps
остатками
balance
rest
remainder
residue
surplus
remnant
residual
остатков
balance
rest
remainder
residue
surplus
remnant
residual
оставшихся
remaining
left
outstanding
residual
pending
stayed
remnants
surviving
still
остаток
balance
rest
remainder
residue
surplus
remnant
residual
оставшегося
remaining
left
residual
the rest
leftover
retained
surviving
of the remainder
оставшуюся
remaining
left
outstanding
for the rest
residual
leftover
for the remainder
retained

Examples of using Leftover in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A leftover from the good old days.
Остатки былой роскоши.
In a few minutes you can rub the leftover cream.
Через несколько минут можно втереть остатки крема.
There's egg salad and leftover sloppy joes.
Там яичный салат и остатки" неряхи Джо.
I told you to throw out that leftover vindaloo.
Я же говорил выбросить остатки карри.
Jack licked the leftover pizza.
Джек облизал остатки пиццы.
Hey, nobody touch my leftover lobster.
Эй, никому не трогать остатки моего лобстера.
Or drink all the leftover wine on an empty stomach.
Или допивать на голодный желудок остатки вина.
We're having leftover lasagna.
У нас есть остатки лазаньи.
We got cheese and a leftover burrito.
Есть сыр и остатки буррито.
Like… ugh… like old diapers or leftover Indian food.
Типа… использованные подгузники или остатки индийской кухни.
Do you want some leftover chicken?
Не хочешь оставшейся курицы?
An explosion caused by some leftover armament from when this was a missile site.
Взрыв, вызванный некоторым оставшимся вооружением с тех пор, как здесь был ракетный комплекс.
Ah. And I got some leftover brisket to make a sandwich out of.
А еще у меня осталось немного грудинки для сэндвича.
This additional rinse will reduce any affects on sensitive skin by washing leftover detergent.
Это дополнительное полоскание уменьшит воздействие остатка моющего средства на чувствительную кожу.
If any grease stain leftover wipe it with oxygen water.
Если осталось жирное пятно, протрите его водой, насыщенной кислородом.
And the leftover milk looks like Purpleberry Pond.
А оставшееся молоко выглядит как прудук Калликарпы.
A lot of leftover offcuts.
Осталось много обрезков.
Any leftover mixture should be diluted several fold with water
Любая оставшаяся смесь должна быть разбавлена несколько раз водой
That salmon's leftover from when Jesus fed the 5,000.
Это лосось остался с тех пор, как Иисус накормил 5 тысяч.
Who is the most suited to take care of this leftover?
Кто лучше всего позаботится об этих объедках?
Results: 151, Time: 0.0658

Top dictionary queries

English - Russian