LEFTOVER in Czech translation

zbytek
rest of
remainder of
leftover
residue
remaining
pozůstatek
remnant of
relic
residue
leftover
vestige of
remains of
holdover
left of
of residual
zbytky
rest of
remainder of
leftover
residue
remaining
zbylé
other
remaining
rest
left
leftover
zbyly
left
have
there's
remained
leftover
all
zbylá
other
remaining
left
residual
leftover
rest
zbytků
rest of
remainder of
leftover
residue
remaining
zbylo
's left
have left
remains
got left
have
there's
left
leftover
zbylý
other
remaining
rest
left
leftover
zbyla
left
have
there's
leftover
remains
zbytku
rest of
remainder of
leftover
residue
remaining
zbylých
other
remaining
rest
left
leftover

Examples of using Leftover in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Eating leftover scraps at Tama must have been tough on you.
Jedení zbytků z popelnic v Tamě musí být pod vaši úroveň.
Well, I need that 200 G's leftover that your hubby owes.
Oh, a já potřebuju ten zbytek, co mi dluží tvůj manžel.
Leftover from Prohibition.
Pozůstatek po prohibici.
You know, this leftover ravioli isn't half bad.
Ty zbylé ravioli vůbec nejsou špatné.
Ooh! And some leftover dumplings from Hop Li.
A nějaké ty knedlíčky, co zbyly z Hop Li.
So this soot could be leftover residue from our lieutenant's burning chest?
Takže tyto saze mohou být zbylý zbytek z poručíkovy hořící hrudi?
There's leftover chicken in the fridge, and roast beef for sandwiches.
V lednici zbylo kuře a rostbíf na sendviče.
Leftover hippie generation bullshit!
Zbytek hippie generačních sraček!
Reheat/Keep Warm Reheat leftover, or keep warm soup,
Opětovné ohřívání zbytků nebo udržování teplé polévky,
It's a Desert Storm Leftover… reprogrammed.
Je to pozůstatek z"Pouštní bouře"… přeprogramovaný.
Then I used the leftover rocks to dam the river
Zbylé kameny jsem pak použil na přehrazení řeky,
You don't like minestrone? I have got some leftover sandwiches from last night.
Nerada minestrone? Ze včerejška mi zbyly sendviče.
I have got some leftover cabbage.
Zbyla mi nějaká kapusta.
Leftover time masters tech.
Zbylý čas mistrů tech.
And I got some leftover brisket to make a sandwich out of.
A zbylo mi trochu hovězího na sendviče.
There's leftover alcohol in a glass and a half-empty bottle.
Je tam ve sklenici zbytek alkoholu a poloprázdná láhev.
From leftover fry oil from Hunan Palace.
Ze zbytků usmaženého oleje z Hunan Palace.
Unless that stuff is the leftover booze from the Ridgefield mixer.
Pokud ta věc není pozůstatek chlastu z párty z Ridgefieldem.
I went to the party store and bought the leftover.
Šla jsem do Gratulanta a koupila zbylé.
No. used the leftover Halloween candy Actually.
Ne. Použil jsem sladkosti, co zbyly z Halloweenu.
Results: 342, Time: 0.075

Top dictionary queries

English - Czech