LESS DRAMATIC in Russian translation

[les drə'mætik]
[les drə'mætik]
менее драматичные
less dramatic
менее драматической
less dramatic
менее значительным
less significant
less prominent
less pronounced
less remarkable
less dramatic
less important
менее драматичной
less dramatic

Examples of using Less dramatic in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
are likely to be less dramatic, given the sizeable technological gaps that remain.
результаты будут не столь впечатляющими, учитывая сохраняющееся технологическое отставание.
The economic changes that followed the military insurrection were no less dramatic than the political.
Экономические преобразования, которые последовали за военным восстанием, были не менее существенны, чем политические.
European Union countries appear less dramatic.
Европейском союзе выглядит не столь драматично.
although the deterioration should be less dramatic than in 2009 and should come with a 6-9 months lag.
ухудшение должно быть менее значительным, чем в 2009 году, а также произойдет с задержкой в 6- 9 месяцев.
However, this can also be understood in less dramatic terms: there are phantom events where only collective memory remains- they are too diffuse, too insignificant to
Но это можно понимать и куда менее драматично: есть события- призраки, от которых и остается одна только коллективная память- они слишком расплывчаты, слишком незначительны, чтобы стать частью большого исторического нарратива
the territory of the former Soviet Union has become the scene of events no less dramatic and equally threatening to international security.
территория бывшего Советского Союза становится ареной событий не менее драматических и в равной степени угрожающих международной безопасности.
Similarly, at the D-2 level, while the difference in numbers of separation of women at headquarters relative to non-headquarters locations may be less dramatic than at the ungraded levels,
Точно так же на уровне Д2, хотя разница в показателях выхода в отставку женщин в штаб-квартирах по сравнению с периферийными местами службы может быть менее значительной, чем для неклассифицированных должностей,
a lengthy hostage-taking event, in addition to other less dramatic incidents.
один доброволец стал жертвой продолжительного эпизода с захватом заложников, помимо других, менее драматичных происшествий.
the Secretary-General has sought to shift the Organization's focus away from a primary emphasis on post-cold-war political priorities to a more fundamental, if less dramatic, focus on development concerns.
Генеральный секретарь пытается сместить первоначальный акцент с политических приоритетов периода после окончания" холодной войны" на более фундаментальный, хотя и менее драматический, аспект развития.
Cambodia, in contrast, had a less dramatic improvement in access to skilled attendants at birth between its two recent surveys(2006 and 2014),
В Камбодже, напротив, произошло менее значительное улучшение доступности помощи квалифицированных специалистов при родах в период между двумя недавними обследованиями( в 2006
Though less dramatic, a more efficient use of energy is a key element in the experience of Africa
Не столь значительно, но все-таки повысилась эффективность использования энергии в Африке и Латинской Америке,
Less dramatic but no less important for the spread of malaria are the internal and international movements of populations,
Менее заметными, но не менее важными с точки зрения распространения малярии являются такие факторы,
continue developing the human rights system, but to do the less dramatic, the less eye-catching,
заключается не просто в продолжении усилий по развитию системы прав человека, а в осуществлении менее впечатляющей, менее заметной,
A less dramatic example of inappropriate punishment was the conviction of community activist Boris Stomakhin on 20 November 2006 in Moscow.[16]
Менее выразительным примером той же тенденции следует считать приговор[ 16], вынесенный московскому активисту Борису Стомахину 20 ноября 2006 г." Социальной группой",
signals between good and bad bonds is less dramatic.
наличием нарушений целостности соединения не являются столь критичными.
thanks to a strong economy the consequences had been less dramatic in his country, especially as regards the level of employment
даря сильной экономике последствия для его страны были менее масштабными, особенно в отношении уровня трудовой занятости
although the deterioration should be less dramatic than in 2009 and should come with a 6-9 months lag. KKB also forecasts the devaluation and higher inflation to contribute to a 15% increase in operating expenses this year.
обслуживать долг корпоративных и розничных заемщиков, но ухудшение должно быть менее значительным, чем в 2009 году, а также произойдет с задержкой в 6- 9 месяцев.
In this report, the Special Rapporteur wishes to draw particular attention to a less dramatic, but nevertheless critical, issue,
В настоящем докладе Специальный докладчик хотел бы привлечь особое внимание к менее драматичному, но тем не менее исключительно важному вопросу,
We have to be less dramatic.
Нам надо поменьше драматизировать.
It was less dramatic than that.
Все было не так драматично.
Results: 140, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian