LIAISONS in Russian translation

[li'eiznz]
[li'eiznz]
связи
communication
connection
link
relationship
liaison
linkage
relation
contact
bond
in touch
контакты
contacts
communication
liaison
interaction
pins
engagement
outreach
liaisons
связей
communication
connection
link
relationship
liaison
linkage
relation
contact
bond
in touch
связь
communication
connection
link
relationship
liaison
linkage
relation
contact
bond
in touch
связях
communication
connection
link
relationship
liaison
linkage
relation
contact
bond
in touch
контактов
contacts
communication
engagement
interaction
liaison
pins
outreach
связными
connected
coherent
cohesive
contacts
liaisons
взаимодействие
interaction
engagement
cooperation
collaboration
liaison
communication
interface
relationship
interplay
coordination
связные
connected
coherent
handlers
liaisons

Examples of using Liaisons in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A network of gender liaisons has been set up within French embassies abroad.
Сеть координаторов по гендерным вопросам создана в посольствах Франции за границей.
The liaisons were supposed to keep the Committee informed of activities in the corresponding bodies.
Координаторы должны были информировать Комитет о деятельности соответствующих органов.
Village meetings and community liaisons.
Встречи с жителями деревень и поддержание связи с общинами.
The training of more than 2,000 community liaisons in supporting the rural population.
Подготовка более 2 000 общинных посредников для курирования сельского населения.
There are immoral liaisons going on there.
Здесь происходили аморальные адюльтеры.
The organization established liaisons to increase communication between its grass-roots members
Организация создала каналы связи для расширения взаимодействия между ее членами на низовом уровне
Wocchat A great chat site that has retained its popularity There are several online community sites where you can build up liaisons and make new buddies.
Wocchat отличного сайта чата, который сохранил свою популярность Есть несколько сайтов онлайных сообществ, где вы можете создать Liaisons и сделать новые приятель.
Soon, however, his numerous liaisons were noted by the Paris police,
Но вскоре его многочисленные любовные связи были замечены полицией подобно тому,
which proposes formal liaisons between TC215 and UN/CEFACT,
которая предлагает наладить формальное взаимодействие между ТК215 и СЕФАКТ ООН
There are several online community sites where you can build up liaisons and make new buddies.
Есть несколько сайтов в Интернете сообщества, где вы можете создать Liaisons и сделать новые приятель.
and short-term liaisons were common among nobles who married for social connections rather than love.
кратковременные связи были делом обычным для представителей благородного сословия, которые вступали в брак скорее ради полезных связей, нежели из-за любви.
Our liaisons have kept up a steady exchange of data
Наши связные постоянно обменивались с ними данными, а также встречались с ними для того,
you are acting as their liaisons to local governance to prevent lawlessness.
и что вы действуете, как их связные с местным управлением, чтобы предотвратить беззаконие.
but unfortunately, liaisons will close this Sunday.
шоу" Связи" будет закрыто в это воскресенье.
The IAPH delegation emphasized the need for establishing similar Rapporteur liaisons with other regions,
Делегация МАПГ подчеркнула необходимость налаживания аналогичных связей между докладчиками с другими регионами,
Our office in Brussels allowed indigenous organizations to develop liaisons with the European Union
Наш офис в Брюсселе позволил организациям коренных народов развить связи с Европейским союзом
Oswiu's complicated series of marriages and liaisons makes identifying the mother of each of his children difficult.
Запутанная история браков и связей Освиу затрудняет точное определение матери каждого из его детей.
Instead, they act as liaisons between the production staff
Вместо этого они осуществляли связь между членами производственной команды
I'm not surprised, Commander, that you are unaware of Stephen Frears' seminal art house film Dangerous Liaisons.
Я не удивлен, командор, что вы не знаете артхаусный фильм Стивена Фрирза" Опасные Связи.
Liaisons between white males
Вследствие половых связей между белыми мужчинами
Results: 127, Time: 0.1021

Top dictionary queries

English - Russian