MASSIVE in Russian translation

['mæsiv]
['mæsiv]
массивный
massive
solid
large
большой
large
big
great
high
extensive
grand
major
wide
much
huge
огромный
huge
enormous
great
vast
tremendous
immense
big
large
giant
massive
массовые
mass
massive
widespread
large-scale
bulk
grass-roots
massacres
массивные
massive
solid
large
огромные
huge
enormous
great
vast
tremendous
immense
big
large
giant
massive
массированное
massive
massed
heavy
large-scale
масштабные
large-scale
extensive
major
ambitious
massive
significant
widespread
broad
far-reaching
big
крупные
large
major
big
important
substantial
massive
huge
sizeable
массивных
massive
solid
large
массивной
massive
solid
large
огромное
huge
enormous
great
vast
tremendous
immense
big
large
giant
massive
огромных
huge
enormous
great
vast
tremendous
immense
big
large
giant
massive
большое
large
big
great
high
extensive
grand
major
wide
much
huge
широкомасштабной
большие
large
big
great
high
extensive
grand
major
wide
much
huge

Examples of using Massive in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, this requires massive investment in transport
Однако для этого требуются крупные инвестиции в транспортную
Massive discounts on guaranteed tournaments!
Огромные скидки на гарантированные турниры!
Massive multiplayer online games:
Масштабные многопользовательские интерактивные игры:
Only through peaceful solutions can we prevent the massive destruction caused by war.
Лишь с помощью мирных решений мы сможем предотвратить широкомасштабные разрушения, вызываемые войной.
Okay, I'm gonna go to Massive Dynamic and help Nina with the protocol.
Хорошо, я поеду в Мэссив Дайнэмик и помогу Нине с протоколом.
I have reports that a massive kett ship has suddenly changed course.
Мне сообщили, что большой корабль кеттов внезапно сменил курс.
Men generally have more massive bones than women.
У мужчин обычно более массивные кости, чем у женщин.
Furthermore, massive agricultural subsidies have an immediate impact on developing countries.
Кроме того, крупные сельскохозяйственные субсидии оказывают прямое воздействие на положение развивающихся стран.
Massive land reform protests were held in Kazakhstan.
Массовые протесты проходили в Казахстане против земельной реформы.
A massive reform taking place there comprises significant investments in education.
Сейчас там проходят масштабные реформы, которые включают в себя значительные инвестиции в образование.
Planned massive spending on infrastructure,
Планируются огромные траты на развитие инфраструктуры,
Massive Dynamic just sent them over.
Мэссив Дайнемик" их только- что прислали.
That massive car hasn't got a one-litre engine.
У этой большой машины нет однолитрового двигателя.
Build and place the massive weapon towers to attack enemies.
Стройте и располагайте массивные оружейные вышки, чтоб нападать противников.
Massive stars can collapse into black holes.
Крупные звезды также могут« схлопнуться» в черные дыры.
Get a massive 395% on deposits of $50 and More.
Получите массовые 395% на депозиты от$ 50 и более.
This lets you delight in a massive discount too.
Это позволяет вам наслаждаться огромные скидки, а также.
The same phenomenon recurs wherever massive human rights violations take place.
То же самое происходит, когда имеют место масштабные нарушения прав человека.
Table summarizing the massive violations of human rights, the basic.
Сводная таблица массовых нарушений прав человека, основных положений.
This is a massive amount of information.
Это большой обьем информации.
Results: 7174, Time: 0.0808

Top dictionary queries

English - Russian