Under these circumstances, the comprehensive strengthening of the non-proliferation regime becomes all the more relevant.
В этих условиях всемерное укрепление режима ядерного нераспространения становится еще более актуальным.
The current food crisis made the Commission's work all the more relevant.
Текущий продовольственный кризис делает работу Комиссии еще более актуальной.
In the past decades malnutrition was determined as the food problem more relevant in developing countries;
В последние десятилетия недоедания была определена как продовольственная проблема более актуальной в развивающихся странах;
However, the more relevant examples cited in the commentary concerning the jurisprudence of the European Court of Human Rights did not support the broad language of the draft article.
Тем не менее приводимые в комментарии более релевантные примеры, касающиеся судебной практики Европейского суда по правам человека, не объясняют использования общей терминологии в проекте статьи.
The value of building strong social institutions becomes more relevant when placed against the backdrop of globalization
Необходимость создания мощных общественных институтов становится более актуальной на общем фоне глобализации
Deterministic imputation approaches may be more relevant in cases where there are many logical links between variables.
Методы детерминистического условного расчета могут быть более релевантные в тех случаях, когда между переменными существуют многочисленные логические связи.
The development of standards would make statistical information more useable and more relevant to a wider range of stakeholders.
Разработка стандартов позволит сделать статистическую информацию более удобной для пользования и более актуальной для более широкого круга заинтересованных сторон.
Indeed, for some participants, UNCTAD had become even more relevant, given the current international environment
Более того, для некоторых участников ЮНКТАД стала даже еще более значимой с учетом нынешних международных условий
The results are way more relevant than a couple of weeks ago,
Результаты поисковых запросов теперь более релевантные, чем пару недель назад,
Opinio juris might sometimes be stronger and more relevant than practice, but actual practice might sometimes lack clear expressions of opinio juris.
Opinio juris иногда оказывается более весомым и более уместным, чем практика, при этом реальной практике может иногда не доставать четких формулировок opinio juris.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文