failurefailure to performnon-performancenon-executionbreachnon-compliancedefaultnon-fulfillmentnon-fulfilmentnonperformance
Examples of using
Non-implementation
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
For years, the beginning of each month was marked with"worries" about the non-implementation of the budget of the previous month,
На протяжение лет каждый месяц начинался с« сообщений» в кавычках о невыполнении бюджета предыдущего месяца,
While the Board recognized that some entities might have valid reasons for non-implementation, there were other entities that had yet to begin the implementation process.
Хотя Комиссия признает, что у некоторых организаций, возможно, имеются уважительные причины для невыполнения, она отмечает, что есть и такие организации, которые еще не приступали к выполнению рекомендаций.
Tariff and non-tariff barriers in developed countries, combined with the non-implementation of commitments undertaken with respect to development financing
Тарифные и нетарифные барьеры в развитых странах наряду с невыполнением обязательств, принятых в отношении финансирования развития
Slovenia emphasized that the non-implementation of this provision of the Protocol was due to the small scale of weapons production in the country;
Словения подчеркнула, что невыполнение данного положения Протокола связано с малыми масштабами производства оружия в стране,
Security Council members expressed concern about the non-implementation of resolution 2139(2014), which had dire consequences for the humanitarian situation.
Члены Совета Безопасности выразили озабоченность по поводу невыполнения резолюции 2139( 2014), которое серьезно сказывается на гуманитарной ситуации.
It also plans to undertake a risk assessment of non-implementation of such recommendations and to raise these to the attention of the Management Committee for appropriate action.
Он также планирует проводить оценку рисков, связанных с невыполнением таких рекомендаций, и доводить ее результаты до сведения Комитета по вопросам управления для принятия соответствующих мер.
The issue of non-implementation of CST decisions was also raised,
Поднимался и вопрос о невыполнении решений КНТ, в связи с чем обращалось
The lawsuit against Bosnia and Herzegovina for the non-implementation of the Human Rights Chamber decision obliged the Republika Srpska to locate the remains
Иск против Боснии и Герцеговины за невыполнение решения Палаты по правам человека обязал Республику Сербскую установить местонахождение останков,
Moreover, the non-implementation of a subsequent agreement may also suggest a lack of its weight as a means of interpretation under article 31,
Кроме того, неосуществление последующего соглашения может также указывать на отсутствие у него значения средства толкования в соответствии с пунктом 3
While the Board recognizes that some entities may have valid reasons for non-implementation, there are other entities that have yet to begin the process of implementation.
Хотя Комиссия признает, что у некоторых организаций, возможно, имеются уважительные причины для невыполнения, она отмечает, что есть и такие организации, которые еще не приступали к выполнению рекомендаций.
The Group however, regrets the non-implementation of the Final Document of the tenth special session 29 years after its adoption.
Однако Группа сожалеет о невыполнении Заключительного документа десятой специальной сессии по прошествии 29 лет после его принятия.
The unspent balance was attributable primarily to the non-implementation of the planned acquisition of observation equipment, owing to the reprioritization of resources for more critical operational requirements.
Неизрасходованный остаток объясняется в первую очередь невыполнением плановой закупки оборудования для ведения наблюдения ввиду перераспределения приоритетности ресурсов в пользу более настоятельных оперативных потребностей.
Certain States were imposing fines and sanctions for the non-implementation of economic, social
В некоторых государствах взимается штраф и применяются санкции за несоблюдение экономических, социальных
Sanctions for non-implementation of the provisions of the Law have been made stricter and fines have been introduced.
Санкции за невыполнение положений Закона были ужесточены, и были введены штрафы.
Those human rights violations stemmed from the non-implementation of the right to self-determination of the people of Western Sahara,
Эти нарушения прав человека связаны с неосуществлением права на самоопределение народа Западной Сахары,
It holds the view that instances of noncompliance or non-implementation rarely indicate a State's political unwillingness to comply,
Она считает, что примеры несоблюдения или невыполнения редко свидетельствуют о политическом нежелании того или иного государства принимать меры
When our western partners groundlessly accused Russia of non-implementation of the Geneva Statement of 17 April 2014 they also affirmed that Ukraine is making some positive steps.
Западные партнеры, безосновательно обвиняя Россию в невыполнении Женевского заявления от 17 апреля 2014 года, при этом утверждают о якобы принятых украинской стороной положительных мерах.
As noted above, SMCC's effectiveness has been regularly hindered by both the non-implementation and the uneven implementation of agreements arrived at across duty stations.
Как отмечалось выше, эффективность ККПА регулярно подрывается как невыполнением, так и неодинаково эффективным выполнением достигнутых соглашений в различных местах службы.
The non-implementation of United Nations resolutions on Cyprus tarnishes the image of the United Nations and its main bodies.
Невыполнение резолюций Организации Объединенных Наций по Кипру наносит вред престижу Организации Объединенных Наций и основных ее учреждений.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文