does not coverdoes not includedoes not encompasswere not covereddoes not addressdoes not reachdoes not capturedoes not extendfailed to coverare not included
Therefore, the summary provided by UNFPA might not include all cases of fraud
В связи с этим сводная информация, представленная ЮНФПА, возможно, не включает все случаи мошенничества
Although the descriptions of the service modules might not include the specific wording that some delegations would like to see,
Несмотря на то, что описания модулей услуг могут и не включать конкретные формулировки, с которыми хотели бы ознакомиться делегации,
The national housing agencies(ONAVIS) may not include any clause in their rules and conditions governing the
Ни одна из национальных жилищных организаций не включает в свои положения или правила предоставления кредитов,
why not include various fonts,
почему бы не включить в тестирование различные шрифты,
A possible bias for species with individuals whose foraging trips may or may not include overnight periods at sea should be considered.
Существует возможность отклонения в случае видов, лоходы за nищей которых могут включать или не включать nериоды, проводимые в море ночью.
The view was expressed that the mandate of ECA might not include such aspects as formulating technical assistance programmes
Было высказано мнение о том, что мандат ЭКА, возможно, не включает такие аспекты, как разработка программ технической помощи
Financial limits for the liability under article 4 are specified in annex II. Such limits shall not include any interests or costs awarded by the competent court.
Финансовые ограничения в отношении ответственности по статье 4 конкретно оговорены в приложении II. Эти ограничения не включают каких-либо процентных начислений или покрытия расходов, подлежащих компенсации по решению компетентного суда.
It may not include in the examination statements.
его могут не включить в экзаменационные ведомости.
may or may not include treatment, storage and distribution.
они могут включать или не включать водоочистку, хранение и распределение воды.
by ems about 15-21 days not include Saturday and Sunday.
по EMS около 15- 21 дней не включает в субботу и воскресенье.
then why not include a good musical accompaniment….
то почему бы и не включить хорошее музыкальное сопровождение….
the price may not include the associated environmental
цена товара может не включать соответствующие экологические
therefore that the summary provided by UNFPA may not include all cases of fraud
краткая информация, представленная ЮНФПА, возможно, не включает все случаи мошенничества
why not include the term cash with cold to make everything more interesting.
почему бы не включить термин наличных с холодной, чтобы сделать все более интересным.
which may or may not include national security.
который может включать или не включать национальную безопасность.
why not include the term cash with cold to make everything more interesting.
почему бы не включить термин наличные деньги от холода, чтобы сделать все более интересным.
to consider them in general as large-fruited varieties and not include a specific list of hybrids in the annex.
рассматривать их в целом в качестве крупноплодных разновидностей и не включать в приложение конкретный перечень гибридов.
Paragraph(16) would not include substances but would contain headings describing potential hazards only,
В пункт 16 будут включены не вещества, а лишь названия потенциальных видов опасности, тогда как в
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文