NOT ONLY BECAUSE OF in Russian translation

[nɒt 'əʊnli bi'kɒz ɒv]
[nɒt 'əʊnli bi'kɒz ɒv]
не только из-за
not only because
not just because of
not merely because
не только в
not only in
not just in
not merely in
not limited to
не только в силу
not only because of
not just because of
не только по причине
not only because of
not just because of
не только из
not only from
not just from
not solely from

Examples of using Not only because of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
universities annually trained thousands of our countrymen, and not only because of historically and geographically close to the western regions.
университетах ежегодно проходит обучение несколько тысяч наших соотечественников, причем, не только из исторически и территориально близких западных регионов.
The Expert Group is doubtful that this would be feasible, not only because of likely opposition from assigned counsel,
Группа экспертов сомневается в том, что такую систему удастся внедрить, не только в силу вероятного противодействия со стороны назначенных адвокатов,
The composite elements of the necklace appear realistic not only because of their texture but also their weight.
Составляющие элементы колья кажутся реалистичными не только из-за текстуры, но и веса.
And it is not only because of the heat, it's all the more because of earthquakes.
И дело здесь не только в жаре, а все больше в землетрясениях.
Mr. Decaux observed that in his view the working group had now reached a crossroads in its work, not only because of the time but also because of substance.
Г-н Деко отметил, что, по его мнению, в настоящее время рабочая группа находится на перепутье, и не только по причине времени, но и по существу.
The drug menace is spreading rapidly not only because of human weaknesses
Распространение угрозы наркотиков происходит быстрыми темпами не только в силу человеческой слабости,
He was chosen not only because of talent, but also because of the cooperation with international organizations Universal Zulu Nation,
Он был выбран не только из-за таланта, но и из-за сотрудничества с международной организацией Universal Zulu Nation,
may occur not only because of the commission of an offence by an alien.
может осуществляться не только в связи с совершением преступления иностранцем.
Previous systems had failed not only because of inherent deficiencies
Предыдущие системы были неэффективными не только в силу присущих им недостатков,
Not only because of the time of treatment
Не только из-за времени лечения,
Not only because of their multi-functional applications
Они популярны не только из-за их многофункциональности, но также
Population and Housing Censuses are among the most important statistical operations, not only because of their magnitude but also because of tradition.
Переписи населения и жилищного фонда относятся к числу наиболее важных статистических мероприятий не только в силу их масштаба, но также и традиции.
Not only because of the Icelandic horse breed which is very special,
Не только из-за исландского породы лошадей, которая является очень особенным,
Then the decision to be taken is very complex, not only because of its possible technical consequences
В таких случаях задача принятия решения серьезно осложняется, причем не только в связи с его возможными техническими последствиями,
They were not yet ready for a working life, not only because of their lack of professional skills but also in terms of maturity.
Они не были готовы к системному труду не только по своим профессиональным качествам, но и морально.
Gentlemen, I wanted to present this redevelopment plan in person not only because of its tremendous scope,
Господа, я хотел представить этот план реконструкции лично не столько из-за его огромного размаха,
Their statement is highly significant, not only because of its content but also because of the persons who stand behind the message.
Их заявление имеет весьма важное значение- и не только по своему содержанию, но и в силу того, какие личности стоят за этим заявлением.
But not only because of the convenience and excellent consumer properties jackets women in Odessa are in great demand.
Но не только за удобства и отличных потребительских свойств пуховики женские в Одессе пользуются огромным спросом.
We need the world to know about us not only because of oil resources
Речь идет о том, чтобы мир узнал нас не только по ресурсам нефти
In Estonia today, career is just as important to a woman as it is to a man, not only because of financial rewards,
В Эстонии сегодня соображения карьеры имеют для женщин такое же большое значение, как и для мужчин, причем не только по соображениям финансового порядка,
Results: 100, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian