OCCUR SIMULTANEOUSLY in Russian translation

[ə'k3ːr ˌsiml'teiniəsli]
[ə'k3ːr ˌsiml'teiniəsli]
происходят одновременно
occur simultaneously
take place simultaneously
happen at the same time
проходить одновременно
held simultaneously
take place simultaneously
take place at the same time
occur simultaneously
proceed contemporaneously
происходить одновременно
occur simultaneously
take place simultaneously
happen at the same time
иметь место одновременно

Examples of using Occur simultaneously in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as much as possible, the auctions for various contending applications occur simultaneously.
как можно больше аукционов для различных конкурирующих заявок проводились одновременно.
more than one type can also occur simultaneously.
изменяться в течение жизни, также возможно одновременное проявление нескольких его форм.
they are more complex, because there occur simultaneously and other optical-physical processes.
они более сложны, поскольку там одновременно протекают и другие оптико- физические процессы.
Alexander Goldenweiser in Culture: The Diffusion Controversy stated that there are reasons for believing that culture is independent to other cultures that occur simultaneously.
Гольденвейзер писал, что есть основания полагать, что культура независима от других культур, которые существуют одновременно.
which often occur simultaneously in different neighborhoods of the city.
которые часто происходят одновременно в разных микрорайонах города».
the Burundian Armed Forces, the return to barracks of Burundian Armed Forces soldiers will occur simultaneously with the movement of the armed political parties
Вооруженными силами Бурунди договоренностью возвращение в казармы военнослужащих Вооруженных сил Бурунди будет проходить одновременно с прибытием членов вооруженных политических сторон
only applies where the murders in question occur simultaneously.
по словам автора сообщения, применяется только в случаях, когда убийства происходят одновременно.
which could occur simultaneously on a global level.
которые могут иметь место одновременно на глобальном уровне.
do not address management of multiple hazards that occur simultaneously or sequentially.
не решают вопросы управления многочисленными стихийными бедствиями, которые случаются одновременно или одно за другим.
of law reforms and transitional justice activities often occur simultaneously with post-conflict elections, as well as
деятельность по обеспечению отправления правосудия переходного периода нередко проводятся одновременно с выборами в условиях постконфликтного периода,
understand as well as you do that it will not occur simultaneously in these three major areas of human activity-the social,
который мы знаем и понимаем, также, как вы делаете, не будет происходить одновременно в этих трех основных областях человеческой деятельности- социальной,
Usually transferring the rights and settlement occurs simultaneously, when developer has received last tranche of payment.
Обычно оформление и заселение происходит одновременно- при получении застройщиком последнего транша оплаты.
Therefore, the PIT payment to the budget occurs simultaneously with the payment of dividends.
Следовательно, уплата НДФЛ в бюджет происходит одновременно с выплатой дивидендов.
Manage all 5th axes occurs simultaneously.
Управление всеми 5- ю осями происходит одновременно.
As the industry matured, several interrelated changes occurred simultaneously.
С развитием отрасли, одновременно произошло несколько взаимосвязанных изменений.
That day the estate will feature festive events occurring simultaneously in several locations.
В этот день в усадьбе будут организованы праздничные мероприятия, проходящие сразу на нескольких площадках.
overseas versions of Mega Man 7 occurred simultaneously.
иностранных версий игры Mega Man 7 начались одновременно.
The pilot episode intercuts five different storylines, all occurring simultaneously in real-time.
Пилотный эпизод вставляет пять различных сюжетных линий, все происходящие одновременно в режиме реального времени.
The increase in the size of the ulcer occurs simultaneously with increased infiltration;
Увеличение размеров язвы происходит одновременно с увеличением инфильтрата;
The replication of the kinetoplast occurs simultaneously to the duplication of the adjacent flagellum and just prior to the nuclear DNA replication.
Удвоение кинетопласта происходит одновременно с удвоением соседнего жгутика сразу перед началом репликации ядерной ДНК.
Results: 41, Time: 0.061

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian