OPERATIONAL CONSTRAINTS in Russian translation

[ˌɒpə'reiʃnəl kən'streints]
[ˌɒpə'reiʃnəl kən'streints]
оперативных ограничений
operational constraints
operational restrictions
operating constraints
operational limitations
оперативные трудности
operational difficulties
operational constraints
operational challenges
оперативных проблем
operational challenges
operational problems
operational issues
operational constraints
operating difficulties
operational concerns
эксплуатационных ограничений
operational constraints
operational restrictions
оперативных препятствий
operational obstacles
operational constraints
оперативные ограничения
operational constraints
operational limitations
operational restrictions
оперативных трудностей
operational difficulties
operational challenges
operational constraints

Examples of using Operational constraints in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, owing to various operational constraints, the project has been granted a 6-month no-cost extension
Однако в силу различных оперативных сложностей проект был продлен на шесть месяцев без каких-либо дополнительных расходов,
In particular cases it may be difficult for an organization to fully comply with a CSPA implementation specification due to operational constraints.
В некоторых случаях организации может быть трудно выполнить спецификацию реализации ЕАСП в силу операционных ограничений.
Issues pertaining to real sources of regional impacts to biodiversity and operational constraints for the SCER.
Вопросы, относящиеся к истинным источникам воздействия на биоразнообразие и факторы, препятствующие работе СЭГЗ.
But there remains a disjuncture between the holistic conceptual umbrella of"knowledge" within the Bureau for Crisis Prevention and Recovery and the operational constraints of individual countries.
Однако остается несоответствие между общим концептуальным<< пониманием>> в рамках Бюро по предотвращению кризисных ситуаций и оперативными сложностями в конкретных странах.
Adopting a legal framework for detention at sea in compliance with international human rights law and compatible with operational constraints.
Установление юридических рамок для задержания на море в соответствии с международными нормами в области прав человека и с учетом ограничений оперативного характера.
better manage both the growing demand for Council action, and the real operational constraints the Organization faces.
с растущей необходимостью в действиях Совета Безопасности, и с объективными оперативными ограничениями, с которыми сталкивается Организация Объединенных Наций.
as well as on weather and operational constraints.
также от погоды и оперативных возможностей.
Inter-agency Standing Committee and review of country situation and operational constraints;
проведение обзоров положения в отдельных странах и анализ факторов, затрудняющих оперативную деятельность;
smoothing policy or operational constraints, negotiating public subsidies,
ослабление программных или оперативных ограничений, обеспечение государственных субсидий
with significant findings reported by OIOS, operational constraints(if any), post incumbency
важные выводы, представленные УСВН, оперативные трудности( при наличии таковых),
Third, subject to individual operational constraints and the overriding demand for timely dissemination, substantive information
В-третьих, очередь, с учетом отдельных эксплуатационных ограничений и повышенных требований в плане своевременного распространения материалов,
The extent to which it has been possible for UNAMI to discharge its mandate in the past year has been, and continues to be, sharply limited by the security situation and other operational constraints.
Обстановка в плане безопасности и другие оперативные трудности резко ограничили и продолжают резко ограничивать то, в какой степени МООНСИ могла выполнять свой мандат в течение прошлого года.
significant findings reported by OIOS, operational constraints(if any), post incumbency
важные выводы, представленными УСВН, оперативные трудности( при наличии таковых),
trawl vessels, while recognising the operational constraints in some older and smaller vessels operating in the Convention Area.
траулерах с учетом эксплуатационных ограничений на некоторых небольших и более старых судах, работающих в зоне действия Конвенции.
active support in dealing with policy or operational constraints; or working to reduce risk
активную поддержку в преодолении программных или оперативных препятствий; или меры по уменьшению риска
security or unforeseen operational constraints at the time of sale.
не предвиденных В момент продажи эксплуатационных ограничений.
perfect the Organization despite financial and operational constraints, thanks to their desire to maximize its performance and relevance.
несмотря на финансовые и оперативные трудности, руководствуясь стремлением к максимальному повышению эффективности и актуальности ее деятельности.
Structural weaknesses and operational constraints which hamper the effectiveness of HNP continued to be addressed by the HNP management with the assistance of the civilian police(CIVPOL) element of the United Nations Support Mission in Haiti(UNSMIH)
Организационные недостатки и оперативные ограничения, препятствующие эффективной работе ГНП, оставались предметом рассмотрения управления ГНП при содействии компонента гражданской полиции( СИВПОЛ) Вспомогательной миссии Организации
focus on implementation strategies; it will attempt to bring together the collective experience of all countries in overcoming operational constraints, as described in the national reports.
в нем будет сделана попытка объединить воедино коллективный опыт всех стран в деле преодоления оперативных трудностей с учетом данных из национальных докладов.
this has been a direct result of acute internal insecurity and operational constraints imposed by seasonal climatic conditions,
это было прямым следствием и чрезвычайно нестабильной внутренней обстановки, и оперативных трудностей, обусловленных сезонными климатическими условиями,
Results: 80, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian