OPTIONAL REPORTING PROCEDURE in Russian translation

['ɒpʃnəl ri'pɔːtiŋ prə'siːdʒər]
['ɒpʃnəl ri'pɔːtiŋ prə'siːdʒər]
факультативной процедурой представления докладов
optional reporting procedure
факультативную процедуру отчетности
факультативную процедуру представления информации
факультативную процедуру представления докладов
optional reporting procedure
факультативная процедура представления докладов
optional reporting procedure
факультативной процедуре представления докладов
optional reporting procedure
необязательный порядок представления отчетности

Examples of using Optional reporting procedure in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ecuador informed the Committee that it wished to subscribe to the new optional reporting procedure and requested the Committee to draft a list of issues prior to reporting..
проинформировал Комитет о том, что он хотел бы подключиться к новой факультативной процедуре представления докладов, и просил Комитет составить перечень вопросов до представления доклада..
including the optional reporting procedure of list of issues prior to reporting..
вызывающим озабоченность, включая факультативную процедуру представления докладов и перечень вопросов, препровождаемый до представления доклада..
Germany informed the Committee that it wished to subscribe to the new optional reporting procedure and requested the Committee to draft a list of issues prior to reporting..
проинформировала Комитет о том, что она хотела бы подключиться к новой факультативной процедуре представления докладов, и просила Комитет составить перечень вопросов до представления доклада..
Norway informed the Committee that it wished to subscribe to the new optional reporting procedure and requested the Committee to draft a list of issues prior to reporting..
проинформировала Комитет о том, что она хотела бы подключиться к новой факультативной процедуре представления докладов, и просила Комитет составить перечень вопросов до представления доклада..
The decision to consolidate the new optional reporting procedure(A/64/44, para.
Решения о консолидации новой факультативной процедуры представления докладов( A/ 64/ 44,
Ms. Sveaass(Rapporteur), referring to section B(Optional reporting procedure), said that 3 States parties,
Г-жа Свеосс( Докладчик), ссылаясь на раздел B( Факультативная процедура представления информации), говорит, что три государства- участника,
While the Committee's new optional reporting procedure could certainly help to improve the treaty bodies' working methods,
Тогда как новая факультативная процедура отчетности Комитета может, безусловно, содействовать совершенствованию методов работы договорных органов,
highlight the fact that the optional reporting procedure elicited shorter,
подчеркнуть тот факт, что факультативная процедура отчетности приводит к более коротким
that it will continue to evaluate the optional reporting procedure and to encourage States parties to report under the procedure, including in its concluding observations.
он продолжит проведение анализа факультативной процедуры представления докладов и будет рекомендовать государствам- участникам, в том числе в своих заключительных замечаниях, представлять доклады в соответствии с этой процедурой..
To this end, the Committee invites the State party to agree, by 1 June 2013, to report under its optional reporting procedure, in which the Committee transmits a list of issues to the State party prior to submission of the periodic report..
С этой целью Комитет предлагает государству- участнику до 1 июня 2013 года выразить согласие на представление доклада в рамках факультативной процедуры отчетности, которая заключается в направлении Комитетом государству- участнику перечня вопросов до представления периодического доклада.
which had elected to submit their periodic reports under the new optional reporting procedure.
которые приняли решение представлять свои периодические доклады в соответствии с новой факультативной процедурой представления информации.
It was essential for NGOs to be given sufficient notice of the drafting of a State party's next list of issues to enable them to provide useful follow-up information under the new optional reporting procedure.
Важно надлежащим образом уведомлять НПО о разработке последующих перечней вопросов для государств- участников с тем, чтобы позволить им предоставлять полезную информацию о последующих действиях в соответствии с новой факультативной процедурой отчетности.
For that purpose, the Committee invites the State party to accept, by 22 November 2014, to report under its optional reporting procedure, consisting in the transmittal by the Committee to the State party of a list of issues prior to the submission of the report..
С этой целью Комитет предлагает государству- участнику согласиться до 22 ноября 2014 года на представление доклада в соответствии с факультативной процедурой представления докладов, заключающейся в направлении Комитетом государству- участнику перечня вопросов до представления им своего доклада.
The Committee expresses its appreciation to the State party for accepting the optional reporting procedure despite the fact that it did not report under it due to the advanced stage of the drafting of the report..
Комитет выражает признательность государству- участнику за согласие с факультативной процедурой представления докладов, несмотря на то, что она не была использована ввиду того, что процесс подготовки доклада находился уже на довольно продвинутой стадии.
The Committee would like to thank the State party for agreeing to follow the optional reporting procedure, which makes for closer cooperation between the State party and the Committee and for a more focused consideration of the report and dialogue with the delegation.
Комитет хотел бы поблагодарить государство- участник за то, что оно согласилось представить свой третий периодический доклад в соответствии с факультативной процедурой представления доклада, которая позволяет улучшить сотрудничество между государством- участником и Комитетом и задать направление процессу рассмотрения докладов и диалога с делегацией государства- участника.
The Committee had adopted 15 lists of issues prior to reporting under its new optional reporting procedure and had examined its first report,
Комитет утвердил 15 перечней вопросов, которые будут направляться до представления докладов в соответствии с его новой процедурой факультативного представления докладов, и рассмотрел первый доклад,
To that end, it invites the State party to agree, by 31 May 2014, to use the optional reporting procedure, whereby the Committee would transmit a list of issues to the State party prior to the submission of its report..
С этой целью Комитет предлагает государству- участнику до 31 мая 2014 года выразить согласие на представление доклада в рамках факультативной процедуры отчетности, которая заключается в направлении Комитетом государству- участнику перечня вопросов до представления периодического доклада.
The Committee expresses its appreciation to the State party for accepting the optional reporting procedure and for submitting its fifth periodic report in a timely manner by providing replies to the list of issues(CAT/C/EST/Q/5), which focuses the examination of
Комитет выражает признательность государству- участнику за согласие с факультативной процедурой представления докладов и за своевременное представление своего пятого периодического доклада в виде ответов на перечень вопросов( CAT/ C/ EST/ Q/ 5),
sixth combined periodic reports of Finland submitted in accordance with the optional reporting procedure of the Committee consisting of replies by the State party to the list of issues(CAT/C/FIN/Q/5-6)
шестого сводного периодического доклада Финляндии в соответствии с факультативной процедурой представления докладов Комитету, которая предусматривает представление государством- участником
The Committee would like to thank the State party for following the optional reporting procedure, as this makes for closer cooperation between the State party and the Committee, and for a more focused consideration of the report and dialogue with the delegation.
Комитет выражает признательность государству- участнику за то, что оно согласилось с факультативной процедурой представления докладов, поскольку это содействует налаживанию более тесного сотрудничества между государством- участником и Комитетом и задает более четкую направленность как к процессу рассмотрения доклада, так и диалогу с делегацией.
Results: 102, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian