OPTIONAL REPORTING PROCEDURE in Arabic translation

['ɒpʃnəl ri'pɔːtiŋ prə'siːdʒər]
['ɒpʃnəl ri'pɔːtiŋ prə'siːdʒər]
إجراء الإبلاغ الاختياري

Examples of using Optional reporting procedure in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Furthermore, the Committee decided at its ninety-eighth session, held in October 2009, to adopt a new optional reporting procedure whereby it would send States parties a list of issues prior to reporting and consider their written replies in lieu of a periodic report(so-called focused report based on replies to a list of issues).
وقرّرت اللجنة أيضاً في دورتها الثامنة والتسعين، المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2009، أن تعتمد إجراء إبلاغ اختياري جديداً ترسل بموجبه قائمة مسائل إلى الدول الأطراف قبل الإبلاغ وتنظر في ردودها الخطية على تلك القائمة عوض النظر في تقرير دوري(أو ما يسمّى تقريراً مركَّزاً يستند إلى الردود على قائمة المسائل
The additional meeting time would also allow the Committee to continue its optional reporting procedure, thus adopting an average of 10 additional lists of issues per session or a total of 40 for the same two-year period(see A/C.5/67/11, paras. 5-7).
ومن شأن تخصيص الوقت الإضافي للاجتماعات أن يتيح للجنة مواصلة إجراء تقديم التقارير الاختياري، ومن ثم اعتماد ما متوسطه 10 قوائم إضافية من قوائم القضايا في كل دورة، أو ما مجموعه 40 قائمة خلال فترة السنتين نفسها(انظر A/C.5/67/11، الفقرتين 5 و 7
The Committee was also informed that the optional reporting procedure consists of remitting a list of issues to States parties prior to the submission of their reports to the Committee against Torture, thus eliminating the list
وأبلغت اللجنة أيضا بأن إجراء تقديم التقارير الاختياري يتألف من تقديم قائمة بالقضايا إلى الدول الأطراف قبل تقديم تقاريرها إلى لجنة مناهضة التعذيب، وبالتالي استبعاد قائمة القضايا بعد
The Committee and the States parties discussed the following issues: the methods of work of the Committee; the harmonization of working methods between treaty bodies; the new optional reporting procedure of the Committee, which consists of lists of issues to be transmitted prior to the submission of periodic reports; general comments; and the need for additional meeting time as well as resources for the Committee.
وناقشت اللجنة والدول الأطراف القضايا التالية: أساليب عمل اللجنة؛ وتوحيد أساليب العمل بين هيئات المعاهدات؛ وإجراء الإبلاغ الاختياري الجديد الذي وضعته اللجنة، والذي يتألف من قوائم المسائل التي يتعين إحالتها قبل تقديم التقارير الدورية؛ والتعليقات العامة؛ والحاجة إلى وقت اجتماع إضافي وكذا إلى موارد للجنة
The extension of meeting time and appropriate financial support to enable the Committee to meet for an additional week in each of the sessions of 2011 and 2012 is an important requirement, especially to address the examination of the reports from States parties that have availed themselves of the optional reporting procedure, as these reports must be considered within the shortest possible period after being received by the Committee, as well as to reduce its backlog of individual complaints pending before it.
وتمديد وقت الاجتماعات وتقديم الدعم المالي الملائم لتمكين اللجنة من الاجتماع لمدة أسبوع إضافي في كل دورة من دورات عامي 2011 و2012 هو شرط هام بصفة خاصة للقيام بدراسة التقارير المقدمة من الدول الأطراف التي استفادت من إجراء الإبلاغ الاختياري، حيث إنه يلزم النظر في هذه التقارير في غضون أقصر فترة ممكنة بعد تقديمها إلى اللجنة، إضافة إلى ضرورة تقليص حجم الأعمال المتراكمة من الشكاوى الفردية المعروضة على اللجنة
(b) It noted with interest the optional reporting procedures adopted by the Committee against Torture and the Human Rights Committee in respect
(ب) لاحظ الاجتماع باهتمام إجراءات الإبلاغ الاختياري التي اعتمدتها لجنة مناهضة التعذيب واللجنة المعنية بحقوق الإنسان
(e) The eleventh inter-committee meeting noted with interest the optional reporting procedures adopted by the Committee against Torture and the Human Rights Committee in respect
(هـ) لاحظ الاجتماع الحادي عشر المشترك بين اللجان باهتمام إجراءات الإبلاغ الاختياري التي اعتمدتها لجنة مناهضة التعذيب واللجنة المعنية بحقوق الإنسان
She considered that the new optional reporting procedures under consideration by the eleventh inter-committee meeting, including lists of issues prior to reporting, could enhance the quality
ورأت أن إجراءات الإبلاغ الاختيارية الجديدة التي ينظر فيها الاجتماع الحادي عشر المشترك بين اللجان، بما في ذلك قوائم المسائل المعروضة قبل تقديم التقارير، يمكن
Optional reporting procedure/simplified reporting procedure 37- 40 8.
باء- الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ/إجراء الإبلاغ المبسط 37-40 11
Preliminary evaluation of the optional reporting procedure/simplified reporting procedure..
جيم- التقييم الأولي للإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ/إجراء الإبلاغ المبسط
Timetable for initial implementation of the new optional reporting procedure.
واو- الجدول الزمني لتنفيذ المرحلة الأولى من الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير
Preliminary evaluation of the optional reporting procedure 36- 38 7.
جيم- التقييم الأولي للإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 36-38 9
Several States said that they would avail themselves of that optional reporting procedure.
وذكرت عدة دول أنها ستستفيد في الإبلاغ من هذا الإجراء الاختياري
Optional reporting procedure 42- 46 8 C. Preliminary evaluation of the optional reporting procedure 47- 48 9.
باء- الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 42-46 10 جيم- التقييم الأولي للإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 47-48 12
During the 109th session, the Committee considered its first report under the new optional reporting procedure.
وخلال الدورة 109، نظرت اللجنة في أول تقرير بموجب الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير
Some States shared their positive experience under the new optional reporting procedure(list of issues prior to reporting)..
وأطلعت بعض الدول الحاضرين على تجاربها الإيجابية في إطار الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير(إعداد قائمة بالمسائل قبل تقديم التقارير
A substantially increased workload was expected, owing to the fact that many States had accepted the new optional reporting procedure.
وأوضحت أنه من المتوقع أن يزداد عبء العمل كثيرا، وأن ذلك يعزى إلى قبول العديد من الدول للإجراء الاختياري الجديد المتعلق بتقديم التقارير
This new optional reporting procedure was adopted by the Committee at its fourteenth session, in April 2011(see A/66/48, para. 26).
وقد اعتمدت اللجنة في دورتها الرابعة عشرة، المعقودة في نيسان/أبريل 2011، هذا الإجراء الجديد المتعلق بالإبلاغ الاختياري(انظر A/66//48، الفقرة 26
By way of example, 20 States have submitted their report to date to the Committee against Torture under the new optional reporting procedure.
على سبيل المثال، قدمت 18 دولة تقريرها حتى الآن للجنة مناهضة التعذيب بموجب الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير
implementation of the new optional reporting procedure;
تنفيذ الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير
Results: 415, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic