PRACTICAL PROBLEM in Russian translation

['præktikl 'prɒbləm]
['præktikl 'prɒbləm]
практическая проблема
practical problem
practical issue
практическую задачу
practical task
practical problem
практическую проблему
practical problem
практической проблемы
practical problem
практической проблемой
practical problem

Examples of using Practical problem in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Another practical problem outlined by the report is delays in government decision making.
Другой практической проблемой, о которой идет речь в обзоре, является затягивание процесса принятия решений со стороны правительства.
while the third creates a major practical problem within the free software community.
ПО в неустойчивое положение, а третий создает главную практическую проблему внутри нашего сообщества.
The Australian Government particularly supports article 24(6) as being a provision that addresses the practical problem identified by Australia with respect to temperature sensitive goods.
Правительство Австралии считает особенно уместным пункт 6 статьи 24, поскольку это положение позволяет решать упоминавшуюся Австралией практическую проблему с грузом, чувствительным к изменениям температуры.
Simplification of an order of proof on a criminal case through a wide range of exceptions is characteristic of them that constitutes a theoretical and practical problem.
Для них характерно общее упрощение порядка доказывания по уголовному делу через широкий круг исключений, что составляет теоретическую и практическую проблему.
They are central to a community's response to the consequences posed by climate change-- as practical problem solvers and nurturing caregivers, responsible leaders and effective policy advocates.
Они находятся в центре ответных действий своих общин на последствия изменения климата, решая практические проблемы и обеспечивая уход за больными и престарелыми, действуя как ответственные лидеры и эффективные проводники политики.
In view of the absence of any legal or practical problem with regard to the use of subcontractors,
Ввиду отсутствия каких-либо юридических или практических проблем в связи с использованием субподрядчиков,
The University for Peace faces a very serious practical problem that requires the intervention
Перед Университетом мира стоит весьма серьезная проблема практического характера, которая требует вмешательства
However, the practical problem of recording(or estimating)
Вместе с тем практические проблемы учета( и оценки)
The Australian Government is sympathetic to the practical problem faced by carriers which article 49 tries to solve.
Правительство Австралии с пониманием относится к проблеме практического характера, с которой сталкиваются перевозчики и на решение которой направлена статья 49.
Accordingly, no practical problem was caused by the application of the requirements for the international multimodal transport of such goods.
Таким образом, не существует какихлибо практических проблем, связанных с применением правил при международной мультимодальной перевозке этих грузов.
EBEC spreads in 32 countries with the mission to develop students by offering them the opportunity to challenge themselves in solving a theoretical or a practical problem.
EBEC проводится в 32 странах Европы с целью развития студентов, предлагая им возможность попробовать себя в решении теоретических или практических задач.
One practical problem sometimes faced by contracting authorities concerns proposals for changes in the composition of bidding consortia during the selection proceedings.
Одна из практических проблем, с которой иногда сталкиваются орга низации- заказчики, связана с предложениями об изменениях в составе участву ющих в процедурах консорциумов в ходе процесса отбора.
The practical problem facing many countries was the highly disjointed
Многие страны сталкиваются с практической проблемой, касающейся отсутствия согласованности
The practical problem is that once the corporation has booked a $5.9 million it is very difficult to get any one to agree to book a loss resulting from a change in expectations.
Практически проблема что как только корпорация записывала$ 5. 9 миллиона очень трудно получить, что любое одно согласилось записать потерю приводящ к от сдвига в ожиданиях.
One practical problem sometimes faced by awarding authorities concerns proposals for changes in the composition of project consortia during the selection proceedings.
Одна из практических проблем, с которой иногда сталкиваются выдающие подряд органы, связана с предложениями об изменениях в составе проектного консорциума в ходе процедур отбора.
Further to the conceptual issue just noted, there is the practical problem of not knowing what the actual price received is going to be when crops are sold through some type of marketing boards.
Помимо только что отмеченной концептуальной проблемы существует также практическая проблема, заключающаяся в отсутствии информации о том, какой будет фактическая цена продажи урожая через те же самые каналы реализации.
This way a serious practical problem is resolved,
Таким образом, решается серьезная практическая проблема с опционами, когда оферент после акцепта(
The proposed new wording will solve a practical problem, and it will come into line with the wording in the subsequent subsection relating to vehicles in convoys,
Предлагаемая новая формулировка позволит решить практическую проблему и будет согласована с формулировкой следующего пункта, касающегося транспортных средств в
A practical problem of which all national immigration authorities are acutely conscious is the need to assist air,
Практическая проблема, которую остро осознают все национальные иммиграционные власти, заключается в необходимости содействовать воздушным,
According to that view, to provide for such a possibility would create a practical problem for, where an open treaty was concerned,
Согласно этой же точке зрения открытие такой возможности могло бы создать практическую проблему, поскольку в случае открытого договора его участники могут
Results: 79, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian