PRETEND in Russian translation

[pri'tend]
[pri'tend]
притворяться
pretend
fake it
act
play
the pretense
pretence
dissemble
сделать вид
pretend
make it look
претендовать
claim
qualify
apply
pretend
be eligible
aspire
seek
purport
представь
imagine
pretend
picture
introduce
visualize
present
submit
lmagine
претвориться
pretend
понарошку
fake
pretend
make-believe
ponaroshku
real
for fun
притвориться
pretend
fake it
act
play
the pretense
pretence
dissemble
притворись
pretend
fake it
act
play
the pretense
pretence
dissemble
притворимся
pretend
fake it
act
play
the pretense
pretence
dissemble
сделай вид
pretend
make it look
сделаем вид
pretend
make it look
делай вид
pretend
делаешь вид
pretend
претендуют
claim
qualify
apply
pretend
be eligible
aspire
seek
purport
сделайте вид
pretend
make it look
прикинуться
pretend
acting

Examples of using Pretend in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We can't pretend he's a Cabinet flunky.
Мы не можем делать вид, что он на побегушках у Кабинета.
Go back to my room and pretend nothing happened?
Вернуться в комнату и претвориться, что ничего не было?
I was just a pretend daddy, darling, but you know what?
Я был папой только понарошку, дорогая, но знаешь что?
Pretend I didn't find Michelle dead?
Притворяться, что не нашел Мишель мертвой?
I just want to know how you can pretend to be his friend.
Я просто хочу знать, как ты можешь прикидываться его другом.
Try to at least pretend you're interested in your daughter's wedding ball.
Попытайся хотя- бы сделать вид, что тебя интересует свадебный бал твоей дочери.
Pretend I'm Julia Roberts.
Представь, что я Джулия Робертс.
You can't pretend nothing happened.
Ты не можешь делать вид, что ничего не случилось.
And pretend that i'm not hungry.
И притворяться, что я не голодна.
For real or pretend?
По-настоящему или понарошку?
I believe you, but I must pretend that I don"t.
Я вам верю, но должен претвориться, что не верю.
He will probably pretend to be dead!
Наверное, будет прикидываться мертвым!
I can pretend that I don't know.
Но я могу притвориться, что ничего не знаю.
I think perhaps we should pretend you never told me.
Думаю, мы должны сделать вид, что ты мне ничего не говорила.
So pretend I'm Vanessa.
Так представь, что я- Ванесса.
Why pretend that I do not exist?
Зачем делать вид, что я не существую?
Let's not pretend we're something we're not.
Давай не будем притворяться теми, кем мы не являемся.
I was in the pretend Peace Corps.
Я была в корпусе мира, понарошку.
Couldn't you at least pretend?
Ты не мог бы хотя бы претвориться?
Pretend like I'm your boss.
Притворись, будто я твой бос.
Results: 1875, Time: 0.1012

Top dictionary queries

English - Russian