QUIRK in Russian translation

[kw3ːk]
[kw3ːk]
причуда
quirk
fad
the oddity
fancy
quirk
причудой
quirk
fad
the oddity
fancy

Examples of using Quirk in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
An online consultation session on inclusive education with Carol Quirk, one of the most experienced specialists on the practical implementation of inclusive education in the US, was completed.
Завершилась очередная онлайн сессия консультаций по вопросам инклюзивного образования с Кэрол Квирк, одним из опытнейших специалистов по практическому внедрению инклюзивного образования в США.
that might be a quirk of national law,
которое могло бы быть причудой национального законодательства,
Ms. Quirk shared.
поделилась г-жа Квирк.
James R. Quirk offered her a job writing for his new fan magazine Photoplay.
в San Francisco Examiner, Джеймс Р. Квирк предложил ей работу в новом журнале Photoplay.
But in fact the float exploits a quirk in shark biology,
На самом деле, поплавок использует особенность акулы, изматывая ее настолько,
A quirk of Scotland's criminal justice system is the requirement that all key evidence presented in a criminal prosecution be backed by two sources.
Одной из особенностей системы уголовного правосудия Шотландии является требование подкреплять каждое ключевое доказательство, представленное в ходе уголовного процесса, данными из двух источников.
But, by some quirk of fate, the halo of popularity of the Soviet era is attached to Dzerzhinsky.
Но по иронии судьбы на Дзержинского накладывается ореол популярности советской эпохи.
Ms. Quirk will visit a number of Kazakhstani educational institutions,
Г-жа Квирк посетит ряд казахстанских образовательных учреждений,
Raems T. Quirk(a rather blatant spoof of Captain James T. Kirk),
чей командир Раэмс Т. Квирк( явная пародия на капитана Кирка, как его сыграл Уильям Шетнер)
The story of Sean Quirk told by himself, by his teacher Valentina Suzukey
Недавно в Кызыле с большим успехом прошел его сольный концерт. История Шона Куирка, рассказанная им самим, его учителем Валентиной Сузукей
Carol Quirk, a special educator
Кэрол Квирк, специальный педагог
Normally I find her quirks adorable, but this one's testing me.
Обычно я нахожу ее причуды очаровательными, но вот это меня доводит.
Well, despite your quirks, the three of you are very accomplished in your respective fields.
Ну, несмотря на ваши причуды, вы трое очень опытны в ваших полях деятельности.
Quirks are not my strong suit, results are.
Не причуды мой конек, а результат.
Lt-it has its own quirks, its own… its own moods.
У него свои капризы, свое… свое настроение.
What quirks lurk beneath those rosy cheeks?
Какие причуды кроются за этими розовыми щечками?
His quirks just make you love him more.
Его причуды только усиливают нашу к нему любовь.
They all have their own little visual quirks that set them apart.
У каждого класса есть свои визуальные особенности, по которому их можно различить.
Their quirks, their incomes, their marital status,
Их причуды, их доходы, их семейное положение,
It has its own quirks, its own definitions and its own processes.
Он имеет свои тонкости, свои собственные определения и процессы.
Results: 41, Time: 0.0769

Top dictionary queries

English - Russian