Examples of using
Rapid implementation
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Objective: To ensure the effective and rapid implementation of Security Council mandates by increasing the capacity of the Organization for the planning,
Цель: Обеспечение эффективного и быстрого выполнения мандатов Совета Безопасности посредством укрепления потенциала Организации в области планирования
That is why it is important to realize the sales success by simple and rapid implementation of targeted marketing campaigns and track.
Вот почему важно понимать, что успех продаж зависит от простой и быстрой реализации целевых маркетинговых кампаний.
medium-term action led to more rapid implementation of the Platform for Action.
The Committee recognizes that certain traditional values in the rural areas have not favoured the rapid implementation of the Convention.
Он признает тот факт, что некоторые традиционные ценности, существующие в сельских районах, не способствуют быстрому осуществлению положений Конвенции.
The Advisory Committee reiterated the importance of full and rapid implementation of the Board's recommendations and of greater management
Консультативный комитет еще раз подчеркивает важность полного и быстрого выполнения рекомендаций Комиссии
encouraged Member States to ensure its rapid implementation.
призывает государства- члены способствовать ее быстрому осуществлению.
strives to provide better treatment of cancer patients through the rapid implementation of successful research into practice.
стремится обеспечить лучшее лечение онкологических больных путем быстрого внедрения успешных исследований в практику.
particularly for projects requiring rapid implementation for resettlement and reintegration.
в частности в отношении проектов, требующих быстрой реализации для решения задач расселения и реинтеграции.
tools would significantly facilitate rapid implementation of the completion strategy.
средства в значительной степени будут содействовать оперативному осуществлению стратегии завершения деятельности.
Objective: To ensure the effective and rapid implementation of Security Council mandates by increasing the capacity of the Organization to plan,
Цель: Обеспечение эффективного и оперативного выполнения мандатов Совета Безопасности посредством укрепления потенциала Организации в области планирования
I am also launching an appeal for rapid implementation of the Washington Agreement containing the Declaration of Principles on Palestinian autonomy, which remains a prerequisite for the cessation of tension and conflict.
Я также призываю к скорейшему осуществлению Вашингтонского соглашения, касающегося Декларации о принципах палестинской автономии, которая остается необходимым условием ослабления напряженности и конфронтации.
Ensure a consistent and rapid implementation of the National Strategy for the Inclusion of Roma,
Обеспечить последовательное и оперативное осуществление Национальной стратегии интеграции общин рома,
The Republic of the Marshall Islands is fully committed to rapid implementation of the Healthy Islands Action Plan,
Республика Маршалловы Острова полностью привержена скорейшему осуществлению Плана действий<< Здоровые острова>>,
The rapid implementation of the UN Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism by all EU Member States;
Оперативное осуществление Конвенции Организации Объединенных Наций о борьбе с финансированием терроризма всеми государствами-- членами ЕС;
the private sector called for the rapid implementation of the G-192 Consensus in a coherent
частного сектора призвали к скорейшему осуществлению Консенсуса Г- 192 на согласованной
It frequently expressed concern at the need for stronger government support for more rapid implementation of the Plan of Action to Combat Desertification.
Он неоднократно выражал беспокойство по поводу необходимости укрепления правительственной поддержки в целях более оперативного осуществления Плана действий по борьбе с опустыниванием.
The Group looked forward to rapid implementation of its second phase
He calls for the rapid implementation of those recommendations for a more effective fight against terrorism in Central Africa.
Он призывает к скорейшему осуществлению этих рекомендаций в интересах повышения эффективности борьбы с терроризмом в Центральной Африке.
United Nations agencies are now taking all necessary steps to ensure the fullest utilization of approved funds although the security situation continues to be a constraint on rapid implementation.
Теперь учреждения Организации Объединенных Наций принимают все необходимые меры с целью обеспечить максимально полное освоение утвержденных средств, хотя оперативное осуществление этих проектов попрежнему затрудняется изза обстановки в плане безопасности.
NEFIN has demanded its more rapid implementation.
НФКН требовала его более оперативного осуществления.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文