REFUGEES in Russian translation

[ˌrefjʊ'dʒiːz]
[ˌrefjʊ'dʒiːz]

Examples of using Refugees in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mission Armenia" organization is a"rescue ring" for many refugees.
Организация" Миссия Армения" является" кольцом спасения" для многих беженцев.
Question of allowing refugees into nations already overpopulated.
Вопрос о разрешении беженцам войти в страны, которые уже перенаселены.
Refugees welcome- Refugee integration policies in Berlin Neukölln.
Беженцы приветствуются- политика интеграции беженцев в Берлин- Нойкельне Германия.
Persons in Nepal claiming to be refugees from Bhutan.
Лица в Непале, утверждающие, что они являются беженцами из Бутана.
About 2,200 Afghan refugees live in Tajikistan, according to EurasiaNet.
По данным EurasiaNet, в Таджикистане проживает около 2 200 афганских беженцев.
Refugees may lose their refugee status in certain cases.
Беженцы могут утрачивать свой статус в определенных случаях.
Refugees are guaranteed freedom of movement in Yemen.
Беженцам гарантируется свобода передвижения в Йемене.
She wants me to help with her refugees.
Она хочет, чтобы я помогла ей с беженцами.
German volunteers welcome and resettle refugees.
Немецкие добровольцы приветствуют и расселяют беженцев.
Refugees- Constitutional-legal status- Russian Federation- Abstracts of dissertations.
Беженцы-- Конституционно-правовой статус-- Российская Федерация-- Авторефераты диссертаций.
Guterres commended North Ossetia for hospitality to refugees.
Г-н Гутерриш высоко оценил гостеприимство Северной Осетии по отношению к беженцам.
Advocacy for public library work with refugees and asylum seekers.
Осознания необходимости работы публичных библиотек с беженцами и лицами, ищущими убежища.
Box 2.3 German volunteers welcome and resettle refugees 34.
Вставка 2. 3 Немецкие добровольцы приветствуют и расселяют беженцев 34.
Working Group II- Refugees and IDPs; 3.
Рабочая группа II- беженцы и внутренне перемещенные лица; 3.
UNHCR continued to assist Rwandan refugees pending their voluntary repatriation.
УВКБ продолжило оказывать помощь руандийским беженцам до их добровольной репатриации.
Half of our people are refugees.
Половина нашего народа являются беженцами.
EU to allocate €3 million to Armenia for Syrian refugees.
ЕС выделит Армении€ 3 для сирийских беженцев.
Not migrants, not refugees, but our‘guests.
Не мигранты, не беженцы, а наши« гости».
Committee on Migration, Refugees and Displaced Persons;
Комиссия по миграции, беженцам и народонаселению;
We were-we were refugees from the cities.
Мы были… мы были беженцами из городов.
Results: 48025, Time: 0.1107

Top dictionary queries

English - Russian