REINTRODUCING in Russian translation

восстановления
recovery
restoration
reconstruction
rehabilitation
restoring
rebuilding
re-establishment
repair
rehabilitating
reinstatement
повторного введения
reintroduction
reintroducing
the re-introduction
восстановить
restore
recover
rebuild
regain
to repair
re-establish
reinstate
reconstruct
retrieve
restoration
вновь вводящее
повторное введение
reintroduction
re-introduction
reimposition
reintroducing

Examples of using Reintroducing in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Reintroducing the publication will facilitate the provision of international drug-related training assistance, reduce duplication of effort
Возобновление публикации облегчит принятие мер по оказанию международной помощи в организации учебных мероприятий по вопросам,
such as removing invasive alien species, reintroducing native plants
устранение инвазивных чужеродных видов, реинтродукция аборигенных растений
In conclusion, the authors indicate that, when reintroducing the maternity leave scheme in 2008,
В заключение авторы указывают, что, когда в 2008 году была вновь введена система предоставления отпусков по беременности
or the alternative of reintroducing the pre-1979 method, on the overall level of the low per capita income adjustment.
альтернативного варианта возвращения к существовавшему до 1979 года методу для общего размера скидки на низкий доход на душу населения.
Proponents of the proposal argue that leaving the euro and reintroducing the drachma would dramatically boost exports
Сторонники этого предложения утверждают, что выход из Евро и возобновление драхмы, резко повысит экспорт
The general public has been further distresses by a statement of European Parliament Rapporteur Tanja Fajon that there is a serious possibility of reintroducing visas for Serbian citizens, since most EU member states support the idea.
Дополнительное беспокойство вызвало заявление спецпредставителя Европейского парламента Тани Файон, что существует возможность возврата виз для граждан Сербии, так как большинство членов Европейского союза поддерживают эту идею.
Sevastopol's special status as part of the ARC was only referenced in the text of the 1992 Constitution of the Republic of Crimea, and the question on reintroducing that Constitution failed to win a majority vote in the Crimea-wide referendum of 16 March 2014.
Об особом статусе города Севастополя в составе АРК говорилось лишь в тексте Конституции Республики Крым 1992, вопрос о возврате к которой не получил большинства на общекрымском референдуме 16 марта 2014 года.
suggesting that the Government was considering reintroducing the use of the death penalty.
правительство рассматривает вопрос о возобновлении использования смертной казни.
as a dominant party, the need of reintroducing such a norm the least concerning the head of state office was acutely experienced.
основной партии, остро почувствовалась необходимость возврата к подобной норме, по крайней мере, в отношении главы государства.
provided that the Prosecutor was given the option of reintroducing a request if new evidence became available.
Прокурору может быть предоставлена возможность повторно запрашивать информацию в случае появления новых свидетельств.
ICTR and ICC require article 6 to be interpreted in a way that would prevent States parties from reintroducing the death penalty.
получившие отражение в статутах МТБЮ, МУТР и МУС, требуют толковать статью 6 в смысле недопущения восстановления государствами- участниками смертной казни.
Following the success of reintroducing Spider-Man in film with Captain America: Civil War(2016) and the expected reception of Spider-Man:
После успеха повторного введения Человека- паука в Кинематографической вселенной Marvel в фильмах« Первый мститель:
endorses his view that'It is by reintroducing the rule of law and confidence in its impartial application that we can hope to resuscitate societies shattered by conflict.
что<< именно путем восстановления верховенства права и уверенности в его непредвзятом применении можно надеяться на возрождение обществ, раздробленных в результате конфликта.
It was deeply concerned at the ongoing discussion in some abolitionist countries in different parts of the world on reintroducing the death penalty and deplored the fact that in some countries, such as the Islamic Republic of Iran,
Европейский союз глубоко обеспокоен продолжающимся обсуждением в некоторых отменивших смертную казнь странах в различных частях мира вопроса о восстановлении применения смертной казни
strong support for environmentally sound policies, reintroducing‘Meatless Mondays' at the White House will demonstrate a great way for Americans to improve their health,
сильной поддержкой экологически обоснованной политики, повторного" Постные понедельники» в Белом доме продемонстрирует отличный способ для американцев, чтобы улучшить свое здоровье,
A proposal or proposal or motion that is withdrawn may be reintroduced by any other Party.
Снятое предложение может быть вновь внесено любой другой Стороной.
Abolish the death penalty and reintroduce the moratorium(Germany); 77.2.
Отменить смертную казнь и возобновить мораторий на нее( Германия);
Reintroduced a 30% cap on lenders' short-term overseas borrowing.
Вновь введено 30- процентное ограничение на объем краткосрочных зарубежных займов.
Reintroduced for(name offence) Date.
Восстановлена в отношении( название преступления) Дата.
The representative of France reintroduced its draft decision on the issue.
Представитель Франции вновь представил свой проект решения по данному вопросу.
Results: 45, Time: 0.1109

Top dictionary queries

English - Russian