RELATIVELY WEAK in Russian translation

['relətivli wiːk]
['relətivli wiːk]
относительно слабым
relatively weak
relatively low
относительно слабо
is relatively weak
relatively poorly
relatively little
relatively weakly
relatively mild
относительно низкими
relatively low
comparatively low
relatively poor
relatively weak
относительно слабой
relatively weak
relatively low
относительно слабыми
relatively weak
относительно слабая
relatively weak

Examples of using Relatively weak in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The high interfacial energy and relatively weak bonding in most grain boundaries often makes them preferred sites for the onset of corrosion
Высокая энергия границ и относительно слабая связь в большинстве межзеренных границ часто делает их предпочтительным местом для возникновения коррозии
The adhesions mediated by EpCAM are relatively weak, as compared to some other adhesion molecules, such as classic cadherins.
Межклеточные контакты, опосредуемые EpCAM, являются относительно слабыми по сравнению с контактами, обеспечиваемыми другими молекулами клеточной адгезии, такими, например, как кадгерины.
the repatriation of scientists trained abroad to strengthen their relatively weak research bases.
прошедших подготовку за рубежом, для укрепления своей относительно слабой научно-исследовательской базы.
Fortunately, some modern disinfestation services themselves are guided by drugs with a relatively weak and rapidly eroding odor.
К счастью, некоторые современные службы дезинсекции сами ориентируются на препараты с относительно слабым и быстро выветриваемым запахом.
All classes start out relatively weak, but fallen enemies will drop orbs that allow the player to power-up their current character's attack power and speed.
Все персонажи начинают игру относительно слабыми, однако с каждого поверженного врага падают шары, позволяющие персонажу накапливать энергию для атаки, а также повышать свою мощность и скорость.
Relatively weak winds result in low convection in the surface waters,
Относительно слабая скорость ветра приводит к низкой конвекции в поверхностных водах,
which was relatively weak, needed to be strengthened.
Экономической комиссии для Африки, которая является относительно слабой.
In short, the report's main conclusion was that UNHCR had made a relatively weak performance in a very difficult situation.
Вкратце главным заключением доклада является то, что деятельность УВКБ в очень трудной ситуации характеризовалась относительно слабыми показателями.
lack of trained personnel and relatively weak general infrastructure in many developing countries inhibit the establishment of local manufacturing capacity.
производственного потенциала мешают проблемы, связанные с доступом к технологии, отсутствием средств, нехваткой квалифицированного персонала и относительно слабой общей инфраструктурой.
This rapid GDP increase is attributable to strong domestic demand, while the relatively weak krona is benefiting exports.
Быстрый рост ВВП обусловлен сильным внутренним спросом, в то время как относительно слабая крона приносится пользу экспортерам.
analytical capacity is also relatively weak in the whole continent.
наличия аналитического потенциала также является относительно слабой на всем континенте.
Women's relatively weak bargaining power also makes them more vulnerable to discrimination
Кроме этого, относительно слабый переговорный потенциал женщин делает их еще более уязвимыми для дискриминации
Redeployment of the administration and State services remains relatively weak throughout the northern regions, undermining the legitimacy of the State among the local population
Процесс возобновления административных и государственных услуг в северных районах все еще относительно слаб, что подрывает легитимность государственной власти в глазах местного населения
The minions are plentiful and relatively weak, so they keep the overall intensity of the encounter high,
Помощников много, они относительно слабы, зато они позволяют поддерживать высокий темп сражения,
traditionally has relatively weak results in 1Q and 4Q.
традиционно демонстрирует относительно слабые результаты в 1- ом и 4- ом кварталах.
This is in the context of a relatively weak capacity on the part of the technical departments of government services in health,
Это происходит в контексте относительно слабого потенциала технических ведомств правительственных учреждений, занимающихся вопросами здравоохранения,
In Asia in particular, relatively weak domestic demand has not fundamentally changed,
Для Азии в особенности характерно то, что относительно слабый спрос на внутреннем рынке существенно не изменился,
The relatively weak eddies in the SACCF have a strong influence on the chl-a distribution as described in the cited paper.
Относительно слабые вихри в SACCF оказывают сильное влияние на распределение chl- a, как говорилось в процитированном документе.
Relatively weak control in some parts of the region creates problems in dealing with frequent violations,
Относительно слабый контроль в некоторых частях региона создает проблемы при борьбе с такими часто встречающимися нарушениями,
Illicit traffickers often benefit from the relatively weak drug control structures in many countries in the region
Торговцы наркотиками часто используют с этой целью относительно слабые места в системах контроля над наркотиками многих стран региона,
Results: 120, Time: 0.0737

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian