REPRESENTATIONAL in Russian translation

представительские
representative
representational
hospitality
executive
of representation
представительных
representative
participatory
inclusive
personable
representational
представительства
representation
offices
missions
representative offices
representing
representativeness
репрезентативной
representative
representational
представителей
representatives
members
participants
officials
agents
representation
representing
delegates
представительских
representative
representational
hospitality
executive
official
представительской
representation
representative
executive
представительскую
representative
representational
executive
представительные
representative
participatory
inclusive
personable
representational
представительный
representative
participatory
inclusive
personable
representational
представительного
representative
participatory
inclusive
personable
representational

Examples of using Representational in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Representational boulevards and promenades were established despite the city's strong industrial character.
Репрезентативные бульвары и променады были созданы, несмотря на сильный промышленный характер города.
Reframing,""pacing," uh,"representational systems.
Рефрейминг"," пейсинг", э- э," репрезентативные системы.
Professional and representational activities.
Профессиональная и представительская деятельность.
London Atelier of Representational Art. 13 December 2008.
London Atelier of Representational Art 13 декабря 2008.
Sicán art is representational in style and religious in nature.
Сиканское искусство является изобразительным по стилю и религиозным по своей природе.
Vii Costs and modalities of staff representational activities.
Vii расходы и мероприятия, связанные с представлением интересов персонала.
Furthermore, the demand for the Division's representational services has been rapidly increasing.
Кроме того, резко возрастает спрос на услуги Отдела по представительству.
These ranges can assist in the identification of appropriate representational goals.
Эти диапазоны могут помочь определить надлежащие цели представленности.
The President performs representational functions vis-à-vis heads of missions,
Председатель выполняет представительские функции в отношении глав миссий
The President performs representational functions vis-à-vis heads of mission,
Председатель выполняет представительские функции по отношению к главам представительств,
impact negatively on women's participation in representational politics.
негативно влияющие на участие женщин в представительных политических органах.
Such protection covers only actions performed with regard to their staff representational functions see JIU/REP/2011/10, paras 94-95.
Такая защита распространяется только на действия, совершаемые при выполнении ими своих функций представительства персонала см. JIU/ REP/ 2011/ 10, пункты 94- 95.
The President performs representational functions vis-à-vis heads of mission,
Председатель выполняет представительские функции в отношении глав миссий
The President performs representational functions vis-à-vis heads of mission,
Председатель выполняет функции представительства перед руководителями миссий, посольствами государств- членов
AI maintained its representational offices at the United Nations in New York and Geneva.
На протяжении отчетного периода<< Международная амнистия>> имела свои представительские офисы в Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке и в Женеве.
Using that representational model, the past is generally seen as being immutably fixed,
При использовании этой репрезентативной модели прошлое, как правило, рассматривают как статичное и неизменяемое, а будущее-
The remaining management and representational functions previously attached to the P-3 post are subsumed into the functions of the Head of the UNPA New York Office;
Остальные функции в области управления и представительства, ранее закрепленные за сотрудником на должности С3, включены в круг ведения руководителя нью-йоркского отделения ЮНПА;
Upgrading this post would provide him/her with the necessary representational authority to engage with his/her interlocutors.
Повышение класса его должности обеспечит ему представительские полномочия, необходимые для ведения дел с представителями других сторон.
As a matter of principle, performing staff representational roles should neither hinder nor accelerate the professional
Исходя из принципиальных соображений исполнение роли представителей персонала не должно мешать профессиональному росту ПП
Over 3 000 staff in 97 country offices participated, a broad representational sample from which estimates could be drawn.
На основании широкой репрезентативной выборки, в которой приняло участие 3000 сотрудников из 97 страновых отделений, можно сделать ориентировочные выводы.
Results: 259, Time: 0.0828

Top dictionary queries

English - Russian