RESOLVE PROBLEMS in Russian translation

[ri'zɒlv 'prɒbləmz]
[ri'zɒlv 'prɒbləmz]
решать проблемы
solve problems
address
resolve problems
deal
challenges
tackle
problem-solving
to resolve issues
решения проблем
addressing
problem solving
challenges
solutions to the problems
problem-solving
issues
to address the problems
coping
resolving problems
tackling
урегулирования проблем
problem-solving
settlement of the problems
resolve problems
solution to the problems
resolution of problems
resolve issues
solving problems
resolution of the issues
settling issues
разрешению проблем
resolution of problems
solving problems
solution of problems
resolve problems
устранить проблемы
eliminate the problems
to address
fix the problems
resolve problems
address challenges
address the problems
correct the problems
разрешать проблемы
resolving the problems
solve problems
to resolve issues
решить проблемы
solve the problems
address
resolve the problems
address the problems
to address the challenges
resolve issues
tackle the problems
to overcome the problems
resolve the challenges
to deal
решению проблем
problems
issues
challenges
addressing
solutions
to address the challenges
tackling
dealing
разрешение проблем
resolving problems
solve the problems
problem resolution
resolve issues

Examples of using Resolve problems in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In many cases this allowed to quickly identify and resolve problems, as well as predict them
В большинстве случав это позволило быстро выявить и решить проблемы, так же, как
It welcomed Norway's efforts to ensure equality of opportunity for women and men and resolve problems of domestic violence.
Она приветствовала усилия Норвегии по обеспечению равенства возможностей для мужчин и женщин и решению проблем бытового насилия.
Maximum Uptime with Comprehensive Remote Management Options Resolve problems faster with the Ethernet Cradle Remote management is easy with the ZQ600 Series' Ethernet Cradle.
Максимальное время непрерывной работы благодаря комплексным возможностям удаленного управления Быстрое разрешение проблем благодаря базовой станции Ethernet Базовая станция Ethernet серии ZQ600 облегчает удаленное управление устройствами.
This is going to help resolve problems with mucus and phlegm in the lungs and throat.
Это собирается помочь решить проблемы с слизи и мокроты в легких и горла.
thus acting effectively to help resolve problems of formulation and implementation.
в значительной мере способствовало решению проблем разработки и осуществления соответствующих мероприятий.
She noted education as one of the key instruments that could help resolve problems of unsustainable development.
Она выделила образование в качестве одного из ключевых инструментов, который мог бы помочь решить проблемы неустойчивого развития.
Our 3D scanning technology is used successfully in the design sector and helps resolve problems in reverse engineering,
Наша технология 3D сканирования успешно применяется в проектировании и разработке дизайна, решая проблему реверсивного проектирования,
Even though the municipal Family Commissions have helped resolve problems in poor communities,
Однако, хотя комиссары помогли решению проблемы в бедных общинах, эти общины остаются
Functional positions resolve problems, provide benefits to customers,
Функциональные позиции решают проблемы, предоставляют выгоды клиентам
Ii To assist the Peace Monitoring Group to monitor the ceasefire and resolve problems resulting from breaches of the terms of the ceasefire;
Ii оказание помощи Группе по наблюдению за установлением мира в наблюдении за прекращением огня и урегулировании проблем, являющихся результатом нарушений условий прекращения огня;
participates in periodic meetings to adjust work plans, resolve problems and agree on the nature
участвует в периодических совещаниях по корректировке планов работы, урегулированию проблем и согласованию характера
utilize a joint resource framework and resolve problems related to common administrative
использование совместных ресурсов и решение проблем, связанных с общими административными
This manual contains information on steps you can take yourself to diagnose and resolve problems that may arise.
В этом руководстве также содержится информация о мерах, которые вы можете принять самостоятельно, чтобы определить и разрешить проблемы, которые могут возникнуть.
Offers comprehensive monitoring to discover and resolve problems in a monitored service's database tier, across Oracle Database
Обеспечивает комплексный мониторинг для обнаружения и устранения проблем на уровне базы данных отслеживаемой службы в Oracle Database
Help countries resolve problems arising from the use of UNECE standards for the inspection of products.
Ii окажет странам помощь в решении проблем, возникающих в связи с использованием стандартов ЕЭК ООН в отношении инспекции продуктов.
improve incident and problem management workflows and tools, thus enabling service agents to respond and resolve problems in a timely manner.
технических средств для ликвидации инцидентов и проблем, тем самым предоставляя сотрудникам служб поддержки возможность своевременно принимать меры и решать возникающие проблемы.
On polling day, United Nations teams visited polling centres to help the Commission staff identify and quickly resolve problems.
В день голосования группы Организации Объединенных Наций посещали избирательные участки для оказания персоналу Комиссии помощи в выявлении и оперативном устранении проблем.
Staff members have access to various entities to help resolve problems in their professional lives.
Сотрудники имеют доступ к различным подразделениям для получения содействия в решении проблем, возникающих в их профессиональной жизни.
We will only keep your personal information for as long as is reasonably necessary taking into consideration our need to answer queries or resolve problems, provide improved
Мы будем хранить ваши персональные данные до тех пор, пока это достаточно необходимо, принимая во внимание нашу потребность отвечать на запросы или решать проблемы, предоставлять улучшенные и новые услуги
spouses with the communication skills to discuss and resolve problems before they escalate to trigger physical
супругов навыкам ведения обсуждений и решения проблем до того, как проблемы обострятся
Results: 84, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian