REVISED REQUEST in Russian translation

[ri'vaizd ri'kwest]
[ri'vaizd ri'kwest]
пересмотренная просьба
revised request
пересмотренного запроса
revised request

Examples of using Revised request in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Zimbabwe was projecting that it would need approximately two-and-one-quarter years from the date of submission of its revised request to obtain clarity regarding the remaining challenge,
запрашивая 24- месячное продление, Зимбабве прогнозирует, что ей понадобится около двух с четвертью лет с даты представления своего пересмотренного запроса, чтобы добиться ясности в отношении остающейся задачи,
While the revised request states that the estimates contained in the revised request take into account the release of areas currently suspected through survey
Хотя пересмотренный запрос гласит, что оценки, содержащиеся в пересмотренном запросе, принимают в расчет высвобождение подозрительных сейчас районов за счет обследования
The Advisory Committee recommends the approval of the revised requested resources for military and police personnel subject
Консультативный комитет рекомендует утвердить запрашиваемые пересмотренные ресурсы для покрытия расходов на военный
With respect to this recommendation, in 2013 some requesting States Parties submitted revised requests incorporating new information provided during the analysis process.
В контексте этой рекомендации в 2013 году некоторые запрашивающие государства- участники представили пересмотренные запросы, включающие новую информацию, представленную в ходе процесса анализа.
Complying with these measures was made difficult for the analysing group because some States Parties submitted requests or revised requests extremely late.
Анализирующей группе было трудно соблюсти эти положения, поскольку некоторые государства- участники представили запросы или пересмотренные запросы крайне поздно.
The President subsequently kept the States Parties informed of additional requests or revised requests received and ensured that these were available on the Convention's web site.
Председатель впоследствии информировал государства- участники о полученных дополнительных запросах или пересмотренных запросах и обеспечивал их наличие на конвенционном вебсайте.
The Advisory Committee recommends the approval of the revised requested resources for civilian personnel subject to its comments in paragraph 20 above.
С учетом его замечаний, изложенных в пункте 20 выше, Консультативный комитет рекомендует утвердить запрашиваемые пересмотренные ресурсы для покрытия расходов на гражданский персонал.
the Advisory Committee recommends the approval of the revised requested resources for operational costs. IV.
Консультативный комитет рекомендует утвердить запрашиваемые пересмотренные ресурсы для покрытия оперативных расходов.
By accepting funds earmarked for the tsunami that far exceeded initial and revised requests from the field without benefiting from comprehensive multi-year budgets based on fully developed workplans, UNICEF took some risks.
Принимая средства, предназначенные для оказания помощи жертвам цунами, которые намного превышали первоначальный и пересмотренный запросы с мест и могли использоваться без увязки со всеобъемлющими многолетники бюджетами, составленными на основе полностью разработанных планов работы, ЮНИСЕФ брал на себя определенный риск.
For example, documents were being distributed to permanent missions in accordance with their revised requests and reviews of their needs by Member States had so far resulted in a reduction of some 17 per cent in the number of copies requested in English.
Например, документы распространяются среди постоянных представительств в соответствии с их пересмотренными просьбами, и анализ государствами- членами их потребностей к настоящему моменту привел к сокращению числа запрашиваемых экземпляров документов на английском языке примерно на 17 процентов.
in an incomplete manner which saw revised requests submitted similarly late.
не в полном объеме, причем пересмотренные запросы также были представлены с запозданием.
cooperative one ultimately leading, in many circumstances, to improved revised requests for extensions.
приводя в конечном счете во многих обстоятельствах к улучшенным пересмотренным запросам на продления.
The current budget for Pillar 2 activities amounts to $61.2 million, and the revised request for 2013 amounts to $79.2 million.
Текущий бюджет деятельности по основному направлению 2 составляет 61, 2 млн. долл. США, а запрошенные пересмотренные ассигнования на 2013 год составляют 79, 2 млн. долл. США.
The revised request for 1997 would supersede the net provision of $21,146,900 which was provided for the first six months of 1997 by the General Assembly in resolution 51/214.
Пересмотренная сумма ассигнований, испрашиваемых на 1997 год, заменяет собой сумму ассигнований в размере 21 146 900 долл. США нетто, которая была выделена на первые шесть месяцев 1997 года в соответствии с резолюцией 51/ 214 Генеральной Ассамблеи.
Herzegovina submitted to the 8MSP President a revised request for an extension incorporating additional information provided in response to the President's questions.
Герцеговина представила Председателю СГУ8 пересмотренный запрос на продление, включающий дополнительную информацию, предоставленную в ответ на вопросы Председателя.
on 11 September 2011, submitted to the 10MSP President a revised request for extension incorporating additional information provided in response to the President's questions.
впоследствии- 11 сентября 2011 года- представила Председателю СГУ- 10 пересмотренный запрос на продление, включающий дополнительную информацию, предоставленную в ответ на вопросы Председателя.
Mauritania submitted to the President of the Second Review Conference a revised request for extension incorporating additional information provided in response to the President's questions.
Мавритания представила Председателю второй обзорной Конференции пересмотренный запрос на продление, включающий дополнительную информацию, предоставленную в ответ на вопросы Председателя.
The revised request indicates that the Government of Senegal had committed approximately US$ 334,000 in 2009(the third year of a three year CFA 150 million commitment)
Пересмотренный запрос указывает, что правительство Сенегала выделит около 334 000 долл. США в 2009 году( третий год трехгодичного ассигнования 150 миллионов КФА) на национальную программу разминирования,
The revised request indicates that a total of US$ 32.07 million will be required during 2009-2015,
Пересмотренный запрос указывает, что в 2009- 2015 годах потребуется в общей сложности 32, 07 миллиона долл. США,
were considered in the contractual arrangements was undertaken, including a gap analysis between the system and Umoja whereby a revised request for proposal was issued in October 2011.
расхождений между системой и<< Умоджей>>, в силу чего в октябре 2011 года был представлен пересмотренный запрос на выдвижение предложений.
Results: 4379, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian