ROUNDTABLES in Russian translation

круглые столы
round tables
roundtables
round-table discussions
круглых столов
round tables
roundtables
round-table discussions
круглых столах
round tables
roundtables
round-table discussions
круглых стола
round tables
roundtables
round-table discussions
circular tables

Examples of using Roundtables in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Roundtables of the ministerial meeting.
Проводимых в ходе совещания министров.
Roundtables on ICPD+10 in Albania,
workshops, roundtables, and festivals.
рабочие заседания, круглые столы и фестивали.
Introduction into the roundtables' discussion.
Начало обсуждений в рамках круглых столов.
It disseminates its findings through press conferences and roundtables in the capital and in the regions every three months.
Он распространяет свои выводы через пресс-конференции и круглые столы в столице и регионах каждые три месяца.
The project participants attended lectures and roundtables with the participation of Russian
Участники проекта посетили лекции и круглые столы с привлечением российских
During the panel discussions and roundtables numerous professional audience discussed issues and their solutions on the following topics.
Многочисленная профессиональная аудитория во время проведения панельных дискуссий и« круглых столов» обсуждала проблемные вопросы и пути их решения по следующим темам.
The roundtables and bilateral negotiations between the Uzbek fruits and vegetables exporters and consumers will be organized during the fair.
В ходе проведения ярмарки будут организованы« круглые столы» и двухсторонние переговоры между экспортерами и потребителями узбекской плодоовощной продукции.
Periodic dissemination of reports Speeches at conferences, roundtables and other public events Written answers to requests Comments by telephone Presentations 6.5 The company reserves its right.
Возможные формы предоставления информации:- периодическая рассылка отчетности;- выступления на конференциях, круглых столах и других публичных мероприятиях;- письменные ответы на запросы;- комментарии по телефону;- презентации.
The Ministry of Finance held several roundtables and seminars for their personnel
Министерством финансов проведено несколько круглых столов и семинаров для сотрудников
Attend briefings, press conferences, roundtables, and other events specifically organized for the media by the Event Press Centre;
Посещать брифинги, пресс-конференции, круглые столы и иные мероприятия, специально организованные для СМИ Пресс-службой Мероприятия;
The meetings, roundtables, and panel discussions held at the event focus on the most pressing and topical issues of the day.
На его заседаниях, круглых столах, панельных дискуссиях обсуждаются самые острые, злободневные проблемы современности.
There will be two roundtables on strategic problems of STI development in Russia.
В рамках конференции пройдут два круглых стола, посвященных стратегическим проблемам развития сферы науки и инноваций в России.
Rector's assistant organizes seminars, roundtables, conferences and social events with the participation of the Rector.
Помощник ректора занимается организацией семинаров, круглых столов, конференций и протокольных мероприятий с участием ректора.
discussion panels and roundtables, technological exhibition,
дискуссионные панели и круглые столы, технологическая выставка,
international meetings, events, initiatives, roundtables, and multilateral mechanisms.
инициативах, круглых столах и многосторонних механизмах Организации Объединенных Наций и других многосторонних и международных органов.
Four European thematic roundtables had been held and had been attended by participants from 19 countries.
Было проведено четыре европейских тематических круглых стола, на которых присутствовали участники из 19 стран.
including five roundtables and 19 panel sessions.
в том числе 5 круглых столов и 19 панельных дискуссий.
parallel main conferences, roundtables, presentations, theme-specific meetings,
параллельные магистральные конференции, круглые столы, презентации, заседания секций
FRB representatives participated in several roundtables organized by the OHCHR to discuss the progress and performance of its recommendations on Human Rights.
Представители ФРБ участвовали в нескольких круглых столах, организованных УКВПЧ для обсуждения хода выполнения его рекомендаций в области прав человека и их результатов.
Results: 267, Time: 0.0555

Top dictionary queries

English - Russian