SCHOOL PROGRAMMES in Russian translation

[skuːl 'prəʊgræmz]
[skuːl 'prəʊgræmz]
школьные программы
school curricula
school programmes
school programs
school-based programmes
school syllabuses
учебные программы
training programmes
curricula
educational programmes
training programs
education programmes
educational programs
study programmes
syllabuses
academic programmes
learning programmes
школьных программ
school curricula
school programmes
of school programs
school-based programmes
syllabuses
школьных программах
school curricula
school programmes
school programs
школьным программам
school programmes

Examples of using School programmes in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Adopt the necessary measures to harmonize the school programmes to a greater extent between all the Länder in order to facilitate students' mobility between Länder;
Принять необходимые меры для более тесного согласования школьных программ всех земель в целях возможности перемещения учащихся между землями;
Furthermore, the Committee recommends that the State party review the school programmes to reduce the stress level of students
Кроме того, Комитет рекомендует государству- участнику пересмотреть школьные программы, с тем чтобы сократить уровень стресса для учащихся
Numerous surveys on the presence of those values in school programmes and a mechanism for ensuring their inclusion.
Проведения многочисленных проверок отражения этих ценностей в школьных программах и создания механизма, обеспечивающего такое отражение.
general requirements for school programmes at various levels took into account the specificity of the various peoples
в общих требованиях к школьным программам различных ступеней учитывается специфика разных народов
textbooks and school programmes and adaptation of teaching methods in order to foster the elimination of discrimination against women and achieve equality with men.
учебных пособий и школьных программ и адаптация методов обучения в целях обеспечения скорейшей ликвидации дискриминации женщин и достижения ими равенства с мужчинами.
Health-promoting school programmes, for example, focus on a whole-school approach such
Так, например, школьные программы содействия укреплению здоровья используют общешкольный подход,
Pursue the integration of human rights education and training in school programmes and other sectors such as the administration of justice and the police(Morocco);
Стремиться к объединению образования и подготовки по вопросам прав человека в школьных программах и в других секторах, таких как отправление правосудия и полиция( Марокко);
their parents' views in the planning of curricula and school programmes.
их родителей при планировании учебных и школьных программ.
Mr. PROSPER wished to know whether Czech history textbooks contained information on the Roma and whether there were school programmes on intercommunity understanding.
Г-н ПРОСПЕР хотел бы знать, приводятся ли в чешских учебниках истории сведения о рома и существуют ли школьные программы, касающиеся вопросов межобщинного взаимопонимания.
Furthermore, a great deal of attention was now being focused in school programmes on multiculturalism and respect for linguistic
Кроме того, в школьных программах сейчас уже уделяется большое внимание мультикультурализму и уважению языковой и культурной самобытности
youth empowerment, and seek to foster these values through school programmes.
стремимся претворять эту концепцию в жизнь по линии соответствующих школьных программ.
A number of NGOs had expressed the belief that the failure to include the Amazigh language in school programmes had been a factor contributing to the persistence of illiteracy.
Ряд НПО высказали убеждение, что невключение языка амазиг в школьные программы содействует сохранению неграмотности.
School programmes developed in cooperation with UNICEF especially emphasized the fight against racial discrimination,
В разработанных при содействии ЮНИСЕФ школьных программах борьбе с расовой дискриминацией, уважению прав человека
In that regard, he was grateful to the United States of America for providing the lion's share of funds for school programmes on human rights,
В этой связи оратор выражает признательность Соединенным Штатам Америки за предоставление львиной доли средств для школьных программ по правам человека,
human-rights concepts in the minds of young people by integrating those concepts into school programmes and curricula;
концепциями защиты прав человека путем включения этих концепций в школьные программы и учебные пособия;
Numerous surveys on the presence of those values in school programmes and a mechanism to ensure that they are included.
Проведения многочисленных опросов, выявляющих наличие этих ценностей в школьных программах и создания механизмов по обеспечению их отражения.
We hope in particular that education about the dangers of drugs will become obligatory for States in formulating their school programmes.
Мы надеемся, в частности, что просвещение в отношении опасностей, связанных с наркотиками, должно стать обязательным для государств при разработке их школьных программ.
A study Mr. Amor had undertaken prior to the Conference clearly showed that too often school programmes and educational manuals
Исследование, проведенное г-ном Амором до Конференции, со всей ясностью показывает, что зачастую школьные программы и школьные пособия и учебники не соответствуют
girls to participate actively in all school programmes and activities;
девочкам равные возможности для активного участия во всех школьных программах и мероприятиях;
risks of HIV and AIDS has increased throughout the population, through various health promotion initiatives, school programmes, and the widespread use of the media.
СПИДа возросла благодаря реализации различных инициатив в области медицинского просвещения, школьных программ и обширной деятельности средств массовой информации.
Results: 144, Time: 0.0527

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian