SCREENING PROGRAMME in Russian translation

['skriːniŋ 'prəʊgræm]
['skriːniŋ 'prəʊgræm]
программы скрининга
screening programmes
программа обследования
screening programme
survey programme
survey program
программа скрининга
screening programme
программ скрининга
screening programmes
программа проверки
verification program
audit programme
verification programme
screening programme

Examples of using Screening programme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Armenian poster described their two-year screening programme for the prevention, early detection
Армянский плакат рассказал о двухлетней программе скрининга, направленной на профилактику,
In December 2004, the Singapore Government spearheaded an intensified voluntary antenatal HIV screening programme.
В декабре 2004 года правительство Сингапура выступило инициатором активной программы по добровольному обследованию на ВИЧ на дородовом этапе.
social factors that influence screening programme attendance.
социальные факторы, влияющие на посещаемость скрининг программ.
Estimates can be based on data from the Irish National Cervical Screening Programme for 2010, as this programme was started in September 2008,
Тогда оценки могут быть основаны на данных от ирландской национальной программы скрининга шейки матки за 2010 год так как эта программа была
BreastCheck, the National Breast Screening Programme commenced in March 2000 with phase one of the Programme covering the Eastern Regional Health Authority, Midland Health Board
Диагностическое обследование молочной железы, Национальная программа обследования молочной железы была начата в марте 2000 года; на первом этапе эта Программа охватывает районы,
support the effective operation of the screening programme.
поддержки эффективного функционирования программы скрининга.
The nation-wide community health screening programme called"Check Your Health" was launched in 2000 to screen Singaporeans aged 50 years
В 2000 году для граждан Сингапура в возрасте 50 лет и старше была введена в действие общенациональная общественная программа обследования здоровья под названием" Проверь свое здоровье" для выявления больных гипертонией,
and an immigration screening programme(Personal Identification Secure Comparison and Evaluation System,
а программа проверки иммигрантов( защищенная система сверки личных данных,
The first cervical cancer screening programme designed to cover the entire country
Первая программа скрининга на цервикальный рак, разработанная для проведения по всей стране
Women invited to participate in the NHS Breast Screening Programme(NHSBSP) need to understand the potential benefits and harm in doing
Женщины, которым предложено принять участие в Программе обследования молочных желез ГСЗ, должны понимать потенциальные выгоды
The NHS Plan sets out the Government's commitment to introduce by 2004 a new and effective screening programme for women and children including a new national linked antenatal and neonatal programme for haemoglobinopathies(HbO)
В Плане ГСЗ закреплено обязательство правительства ввести к 2004 году новую эффективную программу обследований для женщин и детей, в том числе новую общенациональную программу обследований на гемоглобинопатии( HbO)
in collaboration with health professionals in Hong Kong, launched a territory-wide Cervical Screening Programme in March 2004 to encourage
в марте 2004 года ДЗ во взаимодействии с профессиональными врачами начали в Гонконге общетерриториальную программу скрининга рака шейки матки,
motivating women to take part in the screening programme.
мотивировать женщин к участию в программе скрининга.
Thus far, only 35 per cent of the women who were invited to participate in the screening programme are doing so."Bulletin de liaison",
На данный момент в программе диагностики приняло участие лишь 35 процентов женщин, получивших такое приглашение" Bulletin de liaison"(" Информационный бюллетень"),
A screening programme for the target population is being launched for early detection of illnesses, in the framework of which it is planned to utilize modern
В настоящее время в Казахстане внедряется Национальная скрининговая программа, направленная на раннее выявление заболеваний с полным охватом целевых групп населения,
The screening programme can be joined by all heavy smokers
К программе обследования могут присоединиться все заядлые курильщики
not to attend a screening programme can be met, we have written an evidence-based leaflet
принять ли участие в программе скрининга или не принять, мы написали брошюру на основе доказательств на простом языке,
among women of cervical-screening age to identify barriers and enablers for screening programme participation.
для выявления барьеров и создания условий для их участия в программе по скринингу.
Special Care Baby Unit, Neonate Screening Programme, Well Baby Clinic,
специальное подразделение по уходу за младенцами, программа скрининга новорожденных, детская консультация,
Overview of screening programmes displayed in public areas of polyclinics Fig. 6.
Постер с обзором программ скрининга, вывешенный в зоне общего доступа поликлиники Рисунок 6.
Results: 49, Time: 0.0605

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian