SELECTION OF PROJECTS in Russian translation

[si'lekʃn ɒv 'prɒdʒekts]
[si'lekʃn ɒv 'prɒdʒekts]
отбор проектов
selection of projects
selects projects
choice of projects
выбора проектов
selection of projects
отбора проектов
project selection
select projects
project eligibility
project identification
отборе проектов
selection of projects
selecting projects
отбору проектов
selection of projects
выборе проектов
selecting projects
selection of projects

Examples of using Selection of projects in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
According to the Administration, the Regional Office for Latin America and the Caribbean has a deciding role in selection of projects, most of which are implemented by specialized regional bodies.
Как указала Администрация, одну из решающих ролей в отборе проектов, большинство из которых осуществляется специализированными региональными органами играет Региональное отделение для Латинской Америки и Карибского бассейна.
selection of donor and selection of projects and programmes for which to accept grants.
выборе донора, выборе проектов и программ, для реализации которых получаются гранты.
This ranked list is then used for the selection of projects for financing and implementation.
Затем этот перечень проектов, расположенных исходя из степени их соответствия целям, используется для отбора проектов для финансирования и внедрения.
inter alia, the selection of projects and the resource allocation.
в частности, отбор проектов и распределение ресурсов.
care was needed in the selection of projects.
следует тщательно подходить к отбору проектов.
a youth advisory committee to ensure youth participation in the selection of projects for funding.
Молодежным консультативным комитетом с целью обеспечить участие молодежи в отборе проектов для финансирования.
criteria for selection of projects, and use of resources of DFAC and the NDCs are discussed below for consideration.
критерии для отбора проектов и варианты использования ресурсов ФДСА и НСД.
the individual programme areas, and advise on priorities and selection of projects.
оказания консультативной помощи по приоритетным направлениям и отбору проектов.
By March 1997, UNDP will produce a draft which will be in line with the Board's recommendations on selection of projects.
К марту 1997 года ПРООН подготовит проект, отвечающий рекомендациям Комиссии относительно отбора проектов.
The selection of projects depends on whether they can provide concrete
Выбор проектов зависит от того, насколько они способны принести конкретную
For a selection of projects taken at random, almost 51% of budgets were consumed in-house at UNCTAD, not including external expert costs.
В случайной выборке проектов почти 51% бюджетных средств расходовались внутри ЮНКТАД, без учета затрат на привлечение внешних экспертов.
The criteria for selection of projects to be financed through the Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People clearly state that.
В критериях отбора проектов для финансирования по линии Фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для Международного десятилетия коренных народов мира четко говорится, что.
First, the evaluation system is primarily oriented towards ex-ante screening(i.e. towards the selection of projects), while much less attention is paid to ex-post evaluation.
Во-первых, в процессе оценки основной упор делается на предварительную экспертизу( т. е. на отбор проектов), и в значительной меньшей мере на ретроспективный анализ результатов.
have more careful approach to selection of projects, bearing more responsibility that they offer to potential investors.
более тщательно подходят к подбору проектов, неся как бы больше ответственности за то, что они предлагают потенциальным инвесторам к рассмотрению.
nomination and selection of projects in the regions, no projects could be identified during the performance period.
формулирование и отбор проектов в регионах, в течение периода исполнения бюджета каких-либо проектов разработано не было.
Authorizing Office based at the Pacific Islands Forum Secretariat, to assist in managing the selection of projects to be funded under the tenth EDF Regional Indicative Programme, worth Euro95 million.
базирующегося при Секретариате Форума тихоокеанских островов в целях оказания содействия в вопросах выбора проектов, которые предстоит финансировать в рамках Региональной индикативной программы ЕФР- 10 на сумму 95 000 евро.
which is responsible for launching the calls for proposals, the selection of projects, signing the contracts
который отвечает за конкурсы проектных заявок, отбор проектов, подписание договоров
Senior technical advisor to the EU Regional Authorising Office based at the Pacific Islands Forum Secretariat to assist in managing the selection of projects to be funded under the 10th EDF Regional Indicative Programme worth Euro95 million.
Старший технический советник Регионального уполномоченного управления ЕС, базирующегося при Секретариате Форума тихоокеанских островов в целях оказания содействия в вопросах выбора проектов, которые предстоит финансировать в рамках Региональной индикативной программы ЕФР- 10 на сумму 95 тыс. евро.
Reviewed the selection of projects to ensure that only projects deemed feasible without considerable delays are selected for funding and that only contractors with proven experience
Тем не менее Миссия пересмотрела порядок отбора проектов с целью обеспечить, чтобы для финансирования отбирались лишь те проекты, которые можно осуществить без значительных задержек,
Regulation on procedure for conducting a competition and selection of projects and non-gov- ernmental non-commercial organizations
Положение о порядке проведения конкурса и отбора проектов и негосударственных и некоммерческих организаций
Results: 74, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian