SERVICEABLE in Russian translation

['s3ːvisəbl]
['s3ːvisəbl]
пригодный
fit
suitable
appropriate
usable
serviceable
suited
weapons-grade
исправных
serviceable
healthy
в рабочем состоянии
in working condition
in operating condition
in operational condition
operable
serviceable
in-place
in working state
in operating position
обслуживании
service
maintenance
maintain
serving
care
support
исправный
serviceable
healthy
исправными
serviceable
healthy
исправного
serviceable
healthy
пригодном
fit
suitable
appropriate
usable
serviceable
suited
weapons-grade
пригодного
fit
suitable
appropriate
usable
serviceable
suited
weapons-grade

Examples of using Serviceable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Passengers need to be sure that a serviceable car will arrive, and an adequate driver will carry them.
Пассажиры должны быть уверены, что приедет исправный автомобиль, и их повезет адекватный водитель.
At the end of August 1941 the division included 88 serviceable and 15 defective aircraft.
На конец августа 1941 года в своем составе имела 88 исправных и 15 неисправных самолетов.
Over 22,000 pieces of serviceable weapons of all kinds have been surrendered
Сдано более 22 000 единиц разнообразного исправного оружия; МООНЛ собрано
Vehicle availability in the armed forces currently stands at approximately 35 per cent of existing needs, and the serviceable vehicle fleet can operationally support only two infantry companies.
Наличие автотранспортных средств в вооруженных силах в настоящее время составляет порядка 35 процентов от существующих потребностей, а исправный автотранспортный парк может в оперативном отношении обеспечивать поддержку лишь двух пехотных рот.
including Player operator services are adequate and serviceable for the use of the Game.
Игроком услуги оператора связи, являются достаточными и исправными для использования Игры.
Until a few months prior to the operation, there was a notable shortage of serviceable gliders in North Africa.
За несколько месяцев перед высадкой в Северной Африке была заметна явная нехватка исправных планеров.
Equipment arriving in theatre must be in a serviceable condition for use in its primary role
Имущество, прибывающее в район действий, должно быть в состоянии, пригодном к использованию по его основному назначению,
From our side we guarantee the supply of serviceable vehicle package with all securities,
Со своей стороны мы гарантируем подачу исправного автомобиля со всем пакетом бумаг,
We recommend replace such cable and do not use alternative handy tools, because serviceable cable- this is safety of your driving!
Мы рекомендуем такой трос заменить и не прибегать к альтернативным подручным средствам, поскольку исправный трос- это Ваше безопасность движения!
If any external damages it is not revealed also contacts seem serviceable, try to connect a receiver to the personal computer once again.
Если никаких внешних повреждений не обнаружено и контакты кажутся исправными, попробуйте соединить мышь с ПК еще раз.
Park authorities are severely limited in their ability to address poaching owing to a lack of serviceable weapons and ammunition and to an inability to patrol two thirds of Garamba National Park.
Администрации парка очень трудно бороться с браконьерством, поскольку помимо нехватки пригодного оружия и боеприпасов ей не удается обеспечить патрулирование двух третей национального парка Гарамба.
destroying unserviceable weapons and collecting serviceable weapons and handing them over to FARDC.
уничтожение неисправного оружия и сбор исправного оружия и передачу его ВСДРК.
Equipment arriving in theatre must be in a serviceable condition for immediate use in its primary role.
Имущество, прибывающее на театр действий, должно быть в пригодном состоянии для немедленного использования по линии его главного предназначения.
If any external damages it is not revealed also contacts seem serviceable, try to connect a wire to the personal computer once again.
Если никаких внешних повреждений не обнаружено и контакты кажутся исправными, соедините кабель клавиатуры с ПК еще раз.
there has been no significant improvement as the one serviceable generator of the electricity company has broken down.
предоставленные Всемирным банком, никаких существенных улучшений не произошло, поскольку сломался единственный исправный генератор компании по электроснабжению.
as well as the very low number of serviceable weapons surrendered to date by cantoned combatants.
также столь малым количеством исправного оружия, которое сдали к настоящему времени расквартированные комбатанты.
decontamination means, serviceable tools, accessories
обезврежи- вающих средств, исправного инструмента, приспособлений
Target 2012: serviceable ammunition storage locations identified,
Целевой показатель на 2012 год: выявление объектов, пригодных для складирования боеприпасов, разработка плана
The data on the time of the water mains 325.78 km long operating in serviceable and unserviceable conditions is set by the example of the Samara municipal water network the data for 2014.
Приведены сведения о времени функционирования в исправном и неисправных состояниях системы водоводов длиной 325, 78 км на примере водопроводной сети г. Самары данные 2014 г.
For the theoretical determination of the time of the water mains being in serviceable and unserviceable conditions Markovian model was used with discrete states
Для теоретического определения времени нахождения водоводов в исправном и неисправных состояниях использована марковская модель с дискретными состояниями
Results: 122, Time: 0.0754

Top dictionary queries

English - Russian