SHAREHOLDER VALUE in Russian translation

['ʃeəhəʊldər 'væljuː]
['ʃeəhəʊldər 'væljuː]
стоимости акций
share price
value of the shares
stock price
shareholder value
stock value
cost of shares
стоимости для акционеров
акционерную стоимость
shareholder value

Examples of using Shareholder value in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
These steps fully conform to the JSC NC‘‘KazMunayGas” Strategy which aims to increase the Company's shareholder value and join the ranks of the world's top 30 biggest oil companies.
Данные шаги полностью соответствуют Стратегии АО НК« КазМунайГаз», главной целью которой является увеличение акционерной стоимости компании и вхождение в число 30 крупнейших нефтегазовых корпораций мира.
which it sees as vital to maintaining the performance of its business and growing shareholder value.
признавая ее значимость для поддержания эффективности бизнеса и роста акционерной стоимости.
designed to improve disclosure, protect minority shareholders' rights and maximize shareholder value.
защитить права миноритарных акционеров и максимально увеличить биржевую стоимость акций.
it can risk negatively affecting its own ability to produce long-term shareholder value.
в его работе сторон, оно рискует ограничить имеющиеся у него возможности создавать долгосрочную стоимость для своих акционеров.
The King Report argues that the"directors must… always strive to increase shareholder value while having regard for the interests of all other stakeholders" Ch 5:27.7.
В докладе Кинга указывается, что" директора должны… всегда стремиться к увеличению стоимости для акционеров, проявляя заботу об интересах всех других заинтересованных сторон" глава 5: 27. 7.
However, we take proactive steps to increase shareholder value of our companies and ensure stable share prices.
Но мы ведем активную работу, направленную на повышение акционерной стоимости наших компаний и устойчивости курсов акций.
Gazprom's major goal is to increase the shareholder value and we are taking all the internal measures aimed at increasing the capitalization.
Ключевой целью« Газпрома» является увеличение стоимости компании для акционеров, и мы предпринимаем все внутренние меры, направленные на повышение капитализации.
The strategy to maximize shareholder value is rooted in our wide-ranging business operations which are increasingly expanding due to our ambitious investment program and steady demand.
Стратегия по максимизации акционерной стоимости основана на масштабности нашего бизнеса, который продолжит расширяться благодаря амбициозной инвестиционной программе и устойчивости спроса.
SCM Group seeks to increase the shareholder value of our business through investment in development
Группа СКМ нацелена на увеличение акционерной стоимости бизнеса путем инвестирования в развитие
structure of corporate governance at Aeroflot are designed to increase shareholder value and reduce relevant risks by taking account of the interests of all concerned parties.
структура корпоративного управления Аэрофлота нацелены на повышение акционерной стоимости компании и снижение сопутствующих рисков путем учета потребностей всех заинтересованных сторон.
damages a stakeholder's interest, it faces"reputation risk" that could affect shareholder value.
оно подвергается" риску подрыва репутации", что может сказаться на стоимости акционеров.
based on the objective of maximizing profits and increasing shareholder value.
исходя из цели максимизации прибыли и увеличения стоимости Компании.
of investment projects and reviewed the implementation of the plan to increase shareholder value in the first half of 2012.
также рассмотрел итоги выполнения плана по повышению акционерной стоимости компании в первом полугодии 2012 года.
we strongly believe that KMG EP should focus on increasing shareholder value, not substituting the role of local authorities.
РД КМГ должна сохранять свой фокус на увеличении стоимости компании для своих акционеров, а не подменять собою местные государственные органы.
WE bEliEVE tHAt fOllOWing tHE bESt cORpORAtE gOVERnAncE pRActicES undoubtedly facilitates the Company's sustainable development along with creating and maintaining shareholder value with due account for interests of other stakeholders.
МЫ СЧИТАЕМ, ЧТО СЛЕДОВАНИЕ ЛУЧШИМ СТАНДАРТАМ В ОБЛАСТИ КОРПОРАТИВНОГО УПРАВЛЕНИЯ ЯВЛЯЕТСЯ БЕЗУСЛОВНЫМ ФАКТОРОМ, способствующим устойчивому развитию Компании, созданию и сохранению акционерной стоимости с учетом интересов других заинтересованных сторон.
We focus on creating long-term shareholder value through the development and discovery of oil
Мы ориентированны на формировании биржевой стоимости акций в долгосрочной перспективе путем разведки
the emphasis on shareholder value maximization is not universal.
упор на максимизацию стоимости для акционеров не является универсальным.
Report statement that corporate objectives should focus on"the company's interest", as opposed to shareholder value interests, stirred a row with certain Anglo-Saxon governance professionals.
корпоративные цели должны быть ориентированы" на интересы компании" в противовес интересам повышения биржевой стоимости акций, вызвало жаркие споры с некоторыми англосаксонскими специалистами по вопросам управления.
only 3 companies stated increasing shareholder value and only 2 stated increasing shareholder and stakeholder value as a company objective.
в качестве цели компании лишь три компании указали повышение их стоимости для акционеров и только две- повышение стоимости для акционеров и других заинтересованных лиц.
environmental issues that could impact on shareholder value.
которые могут отразиться на биржевой стоимости акций.
Results: 75, Time: 0.0584

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian