should be listedhave to be listedshall be listedmust be listedshould be credited
должны быть указаны
must be specifiedshould indicatemust indicatemust stateshould be specifiedshall be indicatedshould be listedmust specifyshould be indicatedshould be identified
should indicateit should be pointed outshould specifyit should be notedshould statereference shouldshould refershould identifymust specifyit must be pointed out
should be includedshould be insertedshould be incorporatedshould be addedshould containshould be integratedshould be introducedmust includeshould be listedshould be mainstreamed
you must specifyyou should specifyit is necessary to specifyit is necessary to indicateyou need to specifyshould indicateit must be pointed outmust indicateit should be pointed outit should be noted
должна быть указана
must be indicatedmust be specifiedshall be indicatedshould be indicatedshould be specifiedshould be givenmust be listedshall be shownshould be disclosedshall be mentioned
следует указывать
should indicateshould specifyshould be reportedshould identifyshould be statedshould be disclosedit is necessary to specifyshould refershould be providedshould be listed
Examples of using
Should be listed
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
He further suggested that the crimes mentioned should be listed in order of gravity:"genocide, crimes against humanity
Он далее отмечает, что упоминаемые преступления должны быть перечислены в порядке, соответствующем их степени тяжести:" геноцид,
Expenditures that do not clearly fi t a specifi c subcategory should be listed in the All Other subcategory that appears under both Public and International Sources.
Расходы, которые явно не попадают в определенную подкатегорию, следует указать в подкатегории« Все другие», которая включается как в категорию государственных, так и в категорию международных источников.
The Committee adopted a recommendation that endosulfan should be listed in Annex III to the Convention.
Комитет принял рекомендацию о том, что эндосульфан следует включить в приложение III к Конвенции.
the specific sites should be listed as being important for different species groups.
отдельные территории должны быть указаны как важные для нескольких рабочих групп по различным видам птиц.
They should be listed in the order of increasingly distant due dates,
Они должны указываться в порядке увеличения сроков погашения обязательств,
drug trafficking should be listed in article 5.
что в статье 5 должны быть перечислены агрессия, терроризм и незаконный оборот наркотиков.
deletion of subparagraph 6.1.2(a), a new element should be listed in subparagraph 6.1.3,
с учетом исключения подпункта 6. 1. 2( а) в подпункте 6. 1. 3 следует указать новый элемент,
In paragraph 52, relating to draft resolution A/C.3/49/L.62,“Situation of human rights in Rwanda”, Argentina should be listed among the additional sponsors of the draft resolution.
В пункте 52, касающемся проекта резолюции A/ C. 3/ 49/ L. 62" Положение в области прав человека в Руанде", следует включить Аргентину в число дополнительных авторов проекта резолюции.
that relevant documents should be listed under agenda item 1.
которые упоминаются в этой связи, должны быть указаны по пункту 1 повестки дня, т. е.
The Chairperson, endorsing that proposal, said that the name of Committee members who had taken part in those consultations should be listed in the draft text.
Председатель, поддерживая это предложение, говорит, что необходимо указать в тексте проекта имена членов Комитета, которые участвовали в этих консультациях.
They should be listed in the order of increasingly distant due dates,
Они должны указываться в порядке увеличения сроков погашения обязательств,
the view was expressed that the definitions should be listed in alphabetical order in all language versions.
была высказана точка зрения о том, что данные определения должны быть перечислены в алфавитном порядке в вариантах на всех языках.
When for jails assigned to more than one address, they should be listed separated by commas without spaces.
Если клетке назначаются более одного адреса, они должны быть указаны через запятую без пробелов.
artists who performed or covered the song, they should be listed in the"Also performed by" field while adding the song.
имеются исполнители ее кавер-версии, то в момент добавления песни их также следует указать- в поле" Также исполняется.
pentabromodiphenyl ether commercial mixtures should be listed in Annex III to the Convention.
коммерческие смеси пентабромдифенилового эфира следует включить в приложение III к Конвенции.
The delegation of Belgium said that mutants that had the status of a variety should be listed independently.
Делегация Бельгии заявила, что мутанты, обладающие статусом разновидности, должны указываться отдельно.
In that case, the substances which could be carried should be listed in section 10.2 of the certificate.
В этом случае вещества, разрешенные к перевозке, должны быть перечислены в пункте 10. 2 свидетельства.
All persons who have essentially contributed to the research results should be listed as co-authors of the article.
Все лица, внесшие значительный вклад в получение результатов исследования, должны быть указаны в качестве соавторов статьи.
The Conference of the Parties therefore agreed that octabromodiphenyl ether commercial mixtures should be listed in Annex III to the Convention.
Таким образом, Конференция Сторон постановила, что коммерческие смеси октабромдифенилового эфира следует включить в приложение III к Конвенции.
The amount should be listed on your pay stub,
Эта сумма должна быть указана на квитанции по полученным платежам,
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文