STRABO in Russian translation

страбона
strabo
страбону
strabo
strabō

Examples of using Strabo in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
geographers Scylax, Strabo, Polybius, Livy,
Скилака, Страбона, Полибия, Тита Ливия,
In common with the other cities of Arcadia, it appears in Strabo to have fallen into utter decay under Roman rule.
Согласно Страбону, город пришел в упадок вместе с другими городами Аркадии во время римского правления.
According to the testimony of the classical authors Herodotus(fifth century BC), Strabo(first century BC) and others, the north-eastern border
По свидетельству античных авторов Геродота( V век до н. э.), Страбона( I век до н. э.)
The general views of the De situ orbis mainly agree with those current among Greek writers from Eratosthenes to Strabo; the latter was probably unknown to Mela.
Воззрения автора« Описательной географии», в целом, согласуются со взглядами, которых придерживались греческие авторы от Эратосфена до Страбона: возможно, последний был неизвестен Меле.
specifically the writings of Strabo, Pausanias, Plutarch, and Thucydides.
на трудах Страбона, Павсания, Плутарха и Фукидида.
including Stephanus of Byzantium s. v., Strabo(xvii. pp. 802), Ptolemy iv.
внимание различных древних географов, включая Стефана Византийского, Страбона( xvii. pp. 802) и Птолемея iv.
including Cicero and Strabo.
включая Цицерона и Страбона.
The main sources for the history of the Chaldoi are accounts from classical authors, including Homer, Strabo, and Xenophon.
Основными источниками об истории халди являются произведения Гомера, Страбона и Ксенофона.
Ancient sources(Strabo, Pliny the Elder, Appian of Alexandria)
В работах Страбона, Плиния Старшего и Аппиана Александрийского упоминаются некоторые из паннонских племен,
In the time of Cicero it had lost all importance; Strabo names it as a mere village, in private hands,
Ко временам Цицерона город потерял всякое значение, Страбон упоминает его среди поселений, которые уже нельзя назвать городами,
However, Horace makes clear that it did not indicate such a complete distortion of vision as Strabo; for he describes a father calling a son who was Strabo by the name of Paetus when he wished to extenuate the defect.
Однако, Гораций ясно показал, что слово Paetus не означает такого искажения взгляда, как Strabō- например, отец мог назвать сына, являющегося Strabō, именем Paetus, желая смягчить эффект.
for which reason it was classed by Pliny with the word Strabo.
потому было классифицировано Плинием словом Strabō.
which inspired Strabo, Marco Polo
вдохновившие в свое время Страбона, Марко Поло
According to Strabo, quoting Poseidonios,
Согласно Страбону, цитирующему Посидония,
Although the Chinese geographical writing in the time of Herodotus and Strabo were of lesser quality
Хотя китайская картография во времена Геродота и Страбона была менее точна
The Greco-Roman trade with India started by Eudoxus of Cyzicus in 130 BCE continued to increase, and according to Strabo(II.5.12), by the time of Augustus,
Торговля, начатая Евдоксом Кизикским в 130 году до н. э. бурно развивалась, и согласно Страбону( II. 5. 12)
This reflects traditional usage since the Greek geographers Strabo and Ptolemy, and the geopolitical realities of the time with a powerful Persian Empire comprising the whole northern coastline and a scattering of local emirates on the Arabian coast.
Название« Персидский залив» является традиционным со времен древнегреческих географов Птолемея и Страбона и отражает геополитические реалии того времени с мощной Персидской империей, которая контролировала практически всю береговую линию Залива.
According to Strabo(1.1.9), Seleucus was the first to state that the tides are due to the attraction of the Moon,
Согласно Страбону, исходя из связи приливов с фазами Луны, он сделал вывод, что приливы вызываются действием Луны,
was published in 2003, and an international symposium entitled"The Strabo Route as a part of the Great Silk Road" was held in 2008.
а в 2008 г. проведен международный симпозиум<< Дорога Страбона>> как часть Великого шелкового пути.
though we know from the distinct statements of Cicero and Strabo, as well as Diodorus, that it had ceased to exist centuries before.
известно из трудов Цицерона, Страбона и Диодор, что город прекратил существование за века до этого.
Results: 90, Time: 0.0359

Top dictionary queries

English - Russian