STRABO in Ukrainian translation

страбон
strabo
страбона
strabo
страбоном
strabo

Examples of using Strabo in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
According to Strabo, Marmarium was situated upon the coast near Carystus,
Зі слів Страбона, Мармаріум розташовувався на узбережжі поблизу Каристуса,
Greek writer and geographer Strabo(63 BC- 21 ad)
Грецький письменник і географ Страбон(63 р. до н. е.- 21 р. н. е…)
In 7 BC, the Greek geographer Strabo noted that the areas around Massilia
У 7 році нашої ери грецький географ Страбон відзначає, що в районах навколо Масілії
The writings of Strabo, the great geographer of ancient Greece,
У творах Страбона, великого географа Стародавньої Греції,
Strabo calls at this time Nicea the capital of Bithynia,
Страбон називає в цей час Нікею столицею Віфінії,
According to Strabo, the Greeks called the Cimmerians as Cimbri,
За свідченням Страбона греки називали кіммерійців кімврами,
According to earlier sources, he says, this was the oracle of the dead(nekumanteion) sought by Odysseus in Book 11 of the Odyssey; Strabo, however, seems not to have himself regarded Avernus as a ploutonion.[6] There was a Ploutonion at Acharaca.
Згідно з попередніми джерелами, це був оракул померлих якого шукав Одіссей у 11 книзі"Одіссеї"; Однак сам Страбон, схоже, не вважав Аверну плутоніоном.[5].
The trade started by Eudoxus of Cyzicus in 130 BCE kept increasing, and according to Strabo( II.5.12.):[14].
Торгівля, розпочата Евдокком Кізіка в 130 р. до н. е. продовжувала зростати, і, за словами Страбона(ІІ. 5. 12.):[14].
the Greek historian Strabo notes that she may have suffered“a deadly treatment.”.
отруту в одній зі своїх гребінців, а історик Страбон відзначає, що вона могла використовувати фатальну«мазь».
from the name of the Seres(Σῆρες), according to Strabo the people from whom silk was first obtained.
які за словами Страбона були людьми, від яких шовк був вперше отриманий.
and the historian Strabo notes that she may have applied a fatal“ointment.”.
а історик Страбон відзначає, що вона могла використовувати фатальну«мазь».
who were mentioned by Herodotus, Strabo, Pompeius Trogus
про яких згадують античні автори Геродот, Страбон, Помпей Трог
Pine nuts were used to produce a wine used in the orgiastic rites of Cybele which were in effect counterparts of the Dionysian orgies and Strabo compared them Strabo, x, 3.
З соснових шишок робили вино, яке вживили під час оргій, присвячених Сивіллі, які були копією оргій Дионіса, і Страбон їх порівнював Страбон, х, 3.
and calculated that Strabo was mistaken, Swiss Radio and Television reports.
і зрозумів, що Страбон помилявся, передає Швейцарське радіо та телебачення.
Strabo wrote that"to the country of the Albanians belongs also the territory called Caspiane,
Ще Страбон писав, що до«країни албанців відноситься також територія що називається Каспіне,
Strabo wrote that to the country of the Albanians belongs also the territory called Caspiane,
Ще Страбон писав, що до«країни албанців відноситься також територія що називається Каспіне,
Strabo wrote that“to the country of the Albanians belongs also the territory called Caspiane,
Ще Страбон писав, що«країні албанців відноситься також територія, що називається Каспіне,
There is some background against which one can think that the Late Scythian fortresses were established much earlier than the years of Skilouros(second half of the II century BC), and Strabo just wanted to relate the fortress which he knew with the name of the famous Scythian king.
Є підстави думати, що пізньоскіфські фортеці виникли набагато раніше за епоху Скілура(друга половина II ст. до н. е.), а Страбон лише спробував пов'язати відому йому фортецю з ім'ям знаменитого скіфського царя.
According to Strabo, it"possesses some singular physical properties"
За словами Страбона, він"володіє деякими особливими фізичними властивостями"
Pliny, and Strabo) concern earthquakes,
Плінія, Страбона та ін) стосуються землетрусів,
Results: 70, Time: 0.0335

Top dictionary queries

English - Ukrainian